Es ist, daß die Geschichte von Gênesis geographischen Koordinaten genug anbietet, um die Lokalisation des Gartens des Éden zu kennzeichnen? Es folloies der Messwert des Textes von Gênesis 2:9 - 14: „Und Herr Deus gebildet zum Sprößling des Landes aller angenehme Baum am Anblick und gut für Nahrung; e der Baum des Lebens in der Weise es Garten und der Baum es Wissen es Brunnen und es schlecht. E verließ einem Fluß das Éden, um den Garten zu wässern; e von dort wurde geteilt und wenn es in vier Armen wurde. Der Name von dem ersten ist Pisom; dieses ist, was es alles Land von Havilá umkreist, in dem Gold hat. E das Gold dieses Landes ist gut; dort hat es das bdélio und den sardônica Felsen. E der Fluß als Name ist Giom; dieses ist, was es alles Land von Cuxe umkreist. E der Name des dritten Flusses ist Tiger; dieses ist, was es für die östliche Seite des Assyrian geht; e der Raumfluß ist das Eufrates. „ Obgleich der Text viel später sehr vermutlich geschrieben worden sein des Falls, der wird erklärt, sein Autor, Moisés, Angebote zum Leser die geographischen Koordinaten seiner Tage. Wenn einerseits irgendeine Pupille der Reihe 7ª fähig ist, im Diagramm die Lokalisation der Tigre Flüsse und des Eufrates, im Mesopotâmia, für ein anderes zu kennzeichnen, hat gelehrtes biblisches Jahre der Forschung auf der Suche nach der Lokalisation der Flüsse Pisom und Giom verbracht.
Betreffend den ersten Fluß bestätigt die biblische Karte, daß sie das Land von Havilá umkreiste, wo gehabt vielem Gold. In übereinstimmung mit Nahum Scabies, besteht respektiertes gelehrtes des alten Willen, zwei mögliche als Havilá zu kennzeichnen Stellen: Arabien und Núbia, da der Name dieses Landes auf alten ägypter (neb) Gold bedeutet. Jedoch verschieden andere biblische Texte, die Havilá erwähnen (Gn 10:7, 29; 25:18; 1Sm 15:7; 1Cr 1:9, 23) schlagen vor, daß die Stelle in der Region von Arabien war. In übereinstimmung mit Gordon J. Wenham, Autor des Kommentars von Gênesis der Reihe fassen biblischen Kommentar, „zweifellos Arabien war eine Goldquelle im Altertum“ ab.
Wieviel zum Fluß Giom, die heiligen Writs bestätigen Sie, daß er das Land von Cuxe umkreiste. Jedoch einige biblische Karten (ist 20:3, 5; Jr 46:9 [1]) schlägt vor, daß dieses der alte Name des Etiópia ist.
Übersetzung
Juntando as informações que obtivemos do texto bíblico, podemos supor que o jardim do Éden compreendia uma região desde o rio Tigre na Mesopotâmia indo até a Etiópia, próximo do Egito. É interessante notarmos que quando fez aliança com Abrão, em Gênesis 15, o Senhor prometeu dar a ele e a descendência dele a terra que abrangia desde "o rio do Egito até ao grande rio Eufrates" (v. 18). Seria mera coincidência o fato de Deus oferecer aos descendentes de Abraão a mesma região que anteriormente poderia ter sido o local do jardim do Éden? Creio que não.
Há uma interessante lição para cada um de nós a respeito do Éden. A etimologia da palavra "Éden" tem sido alvo de calorosas discussões entre os especialistas em línguas semíticas. A opinião mais aceita até o momento é aquela que defende que Éden é um cognato das línguas semíticas ocidentais tais como o ugarítico, siríaco e o aramaico, cujo significado é "prazer, deleite, alegria". Foi exatamente isso que Deus ofereceu para o ser humano na criação e é exatamente isso que o ser humano perdeu graças ao pecado. Isso foi uma realidade no passado e, infelizmente, é uma realidade em nossos dias.
(Luiz Gustavo Assis, formado em Teologia pelo Unasp, atualmente exerce a função de capelão do Colégio Adventista de Esteio, RS)































