Sarà che la storia di Gênesis offre a coordinate geografiche abbastanza per identificare la localizzazione del giardino del Éden? Esso folloies la lettura del testo di Gênesis 2:9 - 14: “E sig. Deus fatto al germoglio della terra tutti gli albero piacevole a vista e buon per alimento; e l'albero della vita nel senso esso giardino e l'albero esso conoscenza esso pozzo ed esso male. La E ha lasciato ad un fiume il Éden per innaffiare il giardino; la e da là è stata divisa e se diventasse in quattro armi. Il nome di quello primo è Pisom; ciò è che cosa circonda tutta la terra di Havilá, in cui ha oro. La E l'oro di questa terra è buona; là ha il bdélio e la roccia di sardônica. La E il fiume come nome è Giom; ciò è che cosa circonda tutta la terra di Cuxe. La E il nome del terzo fiume è tigre; ciò è che cosa va per il lato orientale del Assyrian; la e il fiume della stanza è il Eufrates. “ Anche se il testo molto più successivamente essere scritto dell'evento che sta dicendosi a, il relativo autore, molto probabilmente Moisés, offerte al lettore le coordinate geografiche dei relativi giorni. Se d'altra parte qualunque pupilla della serie 7ª è capace identificare nel programma la localizzazione dei fiumi e del Eufrates di Tigre, nel Mesopotâmia, per altro, biblico erudite ha speso gli anni di ricerca alla ricerca della localizzazione dei fiumi Pisom e Giom.
Per quanto riguarda il primo fiume, il biglietto biblico afferma che ha circondato la terra di Havilá, dove avuto molto oro. In conformità con Nahum Scabies, erudite rispettato di vecchia volontà, esiste due località possibili da identificare come Havilá: L'Arabia e Núbia, poiché il nome di questo paese in Egiziano anziano (neb) significa l'oro. Tuttavia, vario altri testi biblici che accennano Havilá (Gn 10:7, 29; 25:18; 1Sm 15:7; 1Cr 1:9, 23) suggeriscono che la località era nella regione dell'Arabia. In conformità con Gordon J. Wenham, autore del commento di Gênesis della serie esprime il commento biblico, “certamente l'Arabia era una fonte dell'oro nell'antichità„.
Quanto al fiume Giom, i Writs santi affermi che ha circondato la terra di Cuxe. Tuttavia, alcuni biglietti biblici (è 20:3, 5; Jr 46:9 [1]) suggerisce che questo è il vecchio nome del Etiópia.
Translation
Juntando as informações que obtivemos do texto bíblico, podemos supor que o jardim do Éden compreendia uma região desde o rio Tigre na Mesopotâmia indo até a Etiópia, próximo do Egito. É interessante notarmos que quando fez aliança com Abrão, em Gênesis 15, o Senhor prometeu dar a ele e a descendência dele a terra que abrangia desde "o rio do Egito até ao grande rio Eufrates" (v. 18). Seria mera coincidência o fato de Deus oferecer aos descendentes de Abraão a mesma região que anteriormente poderia ter sido o local do jardim do Éden? Creio que não.
Há uma interessante lição para cada um de nós a respeito do Éden. A etimologia da palavra "Éden" tem sido alvo de calorosas discussões entre os especialistas em línguas semíticas. A opinião mais aceita até o momento é aquela que defende que Éden é um cognato das línguas semíticas ocidentais tais como o ugarítico, siríaco e o aramaico, cujo significado é "prazer, deleite, alegria". Foi exatamente isso que Deus ofereceu para o ser humano na criação e é exatamente isso que o ser humano perdeu graças ao pecado. Isso foi uma realidade no passado e, infelizmente, é uma realidade em nossos dias.
(Luiz Gustavo Assis, formado em Teologia pelo Unasp, atualmente exerce a função de capelão do Colégio Adventista de Esteio, RS)































