これはオリジナルのウェブサイトをコンピュータによって翻訳したものです。この翻訳は内容に関する一般的な情報の提供だけを目的としており、完全もしくは正確な翻訳と見なすことはできません。 Close Disclaimer

言語翻訳の企業

企業の技術的な翻訳:


「コミュニケーションで得ることは迅速化する」

またWorldLingoを使用できる 自動化される 翻訳プロダクト 多くの主言語のあなたの日常のコミュニケーションを改善するのを助けるため リアルタイムのそして非常に低価格のあなたの電子メール、あなたのウェブサイトおよび他のドキュメンテーションを翻訳する。

非常に重大に私達のプロダクトはあなたの支部を励ます対面情報交換を促進する 知らせられるコミュニティは複雑、に滞在になる。

未来のためのコミュニティコミュニケーションの作成

時間では、そしてあなたの助けと、私達は私達の自動化された翻訳ほとんどを取囲むために解決を拡大することを望む あなたの言語翻訳の必要とする。

この進出路の第一歩はこれがあなたに意味するかもしれないものを丁度理解することである。 そうであれば 中央か地方自治体で含まれておよびこの開発計画、ダウンロードに加わることを望む または私達の見なさい 白書.

専門家の訳者および専門用語

私達の訳者は注意深く保障するためにことを適切に修飾された訳者だけ、編集者選ばれ、テストされる そして評論家はあなたのプロジェクトに加えられる。 専門家の訳者は工学背景を備えている 機械工学、航空、大気および宇宙空間、燃焼機関の、自動車および産業設備。

すべての訳者に翻訳記憶、辞書および専門用語へのアクセスがあり、それを保障する 翻訳は最も大きいプロジェクトを渡って正確、一貫している。 私達はチームをにすぐに造ってもいい 速い所要を要求するサポート主要なプロジェクト。 プロジェクトマネージャーは両方で巧みプロジェクト計画である そして品質管理。

質翻訳プロシージャおよび標準

私達はaの内で働く 文書化された質 プロシージャ 経験から耐えられる。 必要なところに私達は付加的な質を制御する採用する 顧客側面プロセスと一直線に並べなさい。

出版

WorldLingoはすべてのファイル・タイプを受け入れ、ファイルを必要なところに出版すること準備ができた渡すことができる。 翻訳されたデータはできる オンラインおよびオフ・ラインの出版の利用SGML、XMLおよびPDFのフォーマットのために設計されていなさい。

さらに、書いている私達はコマーシャルを最も支え、PCおよびマッキントッシュ両方の適用を設計する プラットホームを含むがそれに限定されず:

  • Microsoft Word
  • Adobe Acrobat
  • Adobe FrameMaker
  • Adobeは生中継される
  • Adobeのイラストレーター
  • Adobe PageMaker
  • Adobe Photoshop
  • Corelの引くこと
  • Corelベントゥーラ
  • 自由な描法でMacromedia
  • Macromedia Dreamweaver
  • Macromediaの花火
  • Macromediaのフラッシュ
  • クォークXpress

機密性

WorldLingoのすべての訳者は商業機密性および団体の機密保持契約によって区切られる。 WorldLingoは機密性および安全保障問題を非常に真剣に取る。 すべての翻訳は機密に残る。

宇宙航空技術的な翻訳

ページの上に戻って

WorldLingoはに技術的な出版およびグラフィックの翻訳サービスの広い範囲を提供する 航空宇宙産業。 機械および電子システム、方法およびプロセスを記述する技術的な文書 、技術者エンジニアによって使用されるように航空宇宙産業では、製造者および顧客はすべてに翻訳することができる 商業言語.

維持する間WorldLingoに経験および実績が時間のプロジェクトを提供するある 品質規格。 私達は極めて正確な翻訳と優先する重要性間の関係を理解する この激しく競争の企業の安全そして信頼性の。

  • ISO 9000/QS 9000マニュアル
  • CADまたはCAMファイル
  • カタログ
  • 訓練の& 利用者マニュアル
  • サービスマニュアル
  • 診断マニュアル
  • 技術告示
  • 保証は予約する
  • CD-ROM
  • 電子データベース・ファイル
  • マーケティングのパンフレット
  • 団体のウェブサイト

WorldLingoは国際的な質システム翻訳標準を支える標準化されたSGMLのフォーマットの認証された翻訳を提供できる、 宇宙航空基本的な品質規格のような。

  • Def。 Stan 00-60
  • ATA 100
  • ATA 2100
  • AECMA 1000D
  • ミルSpecs
  • AvP 70

自動車技術的な翻訳

ページの上に戻って

WorldLingoは自動車セクターの助力OEMs、製造者へ一流翻訳提供者である 販売会社は、比較優位に翻訳を回す解決を配置する。

自動車で機械および電子システム、方法およびプロセスを、記述する技術的な文書 エンジニア、技術者、ディーラー、製造者および顧客によって使用されるように企業はすべてに翻訳することができる 商業言語. 品質規格を維持する間WorldLingoに経験および実績が時間のプロジェクトを提供するある。

  • カタログ
  • 訓練の& 利用者マニュアル
  • サービスマニュアル
  • 診断マニュアル
  • 技術告示
  • 保証は予約する
  • CD-ROM
  • 電子データベース・ファイル
  • マーケティングのパンフレット
  • 団体のウェブサイト

エネルギー& 力の技術的な翻訳

ページの上に戻って

WorldLingoはそれらがより速く動くことを可能にしなさい専門家力およびエネルギー翻訳解決を提供する 世界的の新市場。 私達の専門家の専門用語および訳者は正確な翻訳をに提供する 材料およびすべての範囲の調整された企業 商業言語. 品質規格を維持する間WorldLingoに経験および実績が時間のプロジェクトを提供するある。

  • 技術的なマニュアル
  • 操作指示
  • システムおよび植物プロセス
  • ISO 9000/QS 9000マニュアル
  • 訓練マニュアル
  • 技術告示
  • CD-ROM
  • プロシージャの依託
  • 保全情報
  • 電子データベース・ファイル
  • マーケティングのパンフレット
  • 団体のウェブサイト

財政翻訳

ページの上に戻って

WorldLingoは銀行業、投資および保険事業に専門家の翻訳サービスを提供する すべて 商業言語.

  • 年報
  • 説明書
  • 銀行報告書
  • 投資のマーケティング翻訳
  • 要求文書翻訳
  • マクロ経済学の調査翻訳
  • 公平の研究翻訳
  • 株主情報
  • 利益および損失のレポート
  • 保険証券翻訳
  • 保険のマーケティング翻訳

賭博の企業翻訳

ページの上に戻って

賭博および賭ける企業は元来競争であり、成功は頻繁に依存しているついている 建物の信頼およびカスタマーサービスの肯定的な印象を促進すること。 オンラインカジノのパトロンは話さない ちょうど1つの言語。 なぜちょうど1つのそれらに役立つことを試みるか。

研究はできればあなたとのビジネスをするために国際市場からの消費者が本当らしいことを示す 言語で伝達し合いなさい。

カジノおよび賭ける場所の局在化、外国語の電子メールの翻訳、順序から あなたの外国顧客のID、WorldLingoの確認への予約に、経験およびノウーハウがにある 特定のすべての調整された賭博工業に多言語の解決を提供しなさい 商業言語.

  • パンフレット
  • オンラインカジノおよび賭ける場所
  • 賭博制御およびGUI
  • ガイドを賭けること
  • 時事通信
  • 製品の説明
  • サービス記述
  • 指示
  • 可聴周波か視覚材料
  • 助け情報
  • 宣伝用資料
  • 旗の広告

政府翻訳

ページの上に戻って

今日、それは支部と伝達し合うために政府および公共部門の組織のために命令的になった 情報をについての交換しているコミュニティおよびグループ:

  • 社会事業
  • 雇用
  • ハウジング
  • 教育
  • 計画
  • 健康
  • 輸送
  • でき事
  • 観光事業
  • 財政

法的企業翻訳

ページの上に戻って

WorldLingoは法的企業に専門家言語解決を提供する。 翻訳はすべてで利用できる 商業言語 そして受諾のために認証することができる のまたは外国の裁判所か政府関係機関米国。

  • 知的財産およびパテント翻訳
  • 言葉翻訳の法的辞書
  • 契約翻訳
  • 証人の声明翻訳
  • 一致翻訳
  • 外国の法的テキスト翻訳
  • 年報翻訳
  • 法的マーケティング翻訳
  • 免許証翻訳
  • 登録文書翻訳
  • 専門家報告翻訳
  • 訴訟翻訳
  • 調停翻訳

専門家の法的訳者および専門用語

私達の訳者は注意深く保障するためにことを適切に修飾された訳者だけ、編集者選ばれ、テストされる そして従って評論家はあなたのプロジェクトに、非常に複雑な法的情報があることを保障する加えられ 正確に運ばれる。

私達の専門家の訳者の多数はまた言語程度がある弁護士である。

すべての訳者に翻訳記憶、辞書および専門用語へのアクセスがあり、それを保障する 翻訳は最も大きいプロジェクトを渡って正確、一貫している。

主サブジェクト・エリアの広汎な専門用語:

  • 国際法(共通および民事法司法権)の
  • 契約法律
  • 海上法
  • 税法律
  • 特性の法律
  • 保険法
  • 刑法
  • 会社法
  • 商法

医療産業翻訳

ページの上に戻って

WorldLingoは医学の、診断装置および薬剤に専門家言語解決を提供する 企業。 私達の従がう専門用語および訳者は調整された企業に正確な翻訳を提供する 材料の範囲およびあらゆる面で重要 商業言語.

  • 臨床レポートおよび調査
  • 実験室試験
  • 医学ソフトウェア
  • ハードウェア(ユーザーズガイド)
  • 語集
  • 団体の文献およびパンフレット
  • プロダクト認可の& パテント
  • 製品マーケティング
  • 社説およびPR
  • 登録文書
  • 専門家報告
  • ユーザー情報
  • 忍耐強い情報リーフレット
  • マニュアル

主サブジェクト・エリアの広汎な専門用語:

  • 麻酔
  • 生物統計学
  • 心臓学
  • 歯科医療
  • 診断
  • 電気診断
  • 内視鏡検査法
  • 内分泌学
  • Prosthetics
  • 毒物学

宗教翻訳解決

ページの上に戻って

WorldLingoは宗教に技術的な出版の広い範囲および翻訳サービスを提供する 組織。 宗教の多様な配列からの元および説明的なテキスト、キリスト教を含んで、 イスラム教、ユダヤ教、仏教およびTaoismは英語、Hewbrew、アラビア語、Sanscritに出入して翻訳することができる 中国語、チベット語、日本語および余分 141の他の言語.

WorldLingoに経験および実績が時間の宗教翻訳プロジェクトを提供する間ある 維持の敏感な品質規格。 私達は極めて正確な翻訳間の関係を理解する そして神聖なおよび宗教テキストの解釈そして意味の優先する重要性。

テキスト

  • Bhagavad Gita
  • Bahaiのテキスト
  • 聖書
  • 仏教のテキスト
  • 儒教のテキスト
  • 体Hermeticum
  • 死海スクロール
  • Divrei Torah
  • Enuma Elish
  • エチオピアのテキスト
  • 死者のエジプトの本
  • Gnosticテキスト
  • ヒンズー教のテキスト
  • イスラム教のテキスト
  • ジャイナ教のテキスト
  • Jeuの第1そして第2本
  • モルモンのテキスト
  • 口うるさい人のHammadiのテキスト
  • 旧約聖書Apocrypha
  • 旧約聖書Pseudepigrapha
  • Pistis Sophia
  • 新約聖書の外典の行為
  • 新約聖書の外典の黙示録
  • 新約聖書の外典の福音
  • Taoistのテキスト
  • Sepher Yetzirah
  • 神道のテキスト
  • Sikhのテキスト
  • 死者のチベットの本
  • Urantiaの本
  • 禅のテキスト
  • Zoroastrianテキスト

フォーマット

  • パンフレット
  • ポケットブック
  • ウェブサイト
  • ガイドおよび訓練マニュアル
  • 指示
  • 可聴周波か視覚材料
  • 会議のパンフレット

専門家のテレコミュニケーション翻訳

ページの上に戻って

WorldLingoはそれらがより速く動くことを可能にする専門家のテレコミュニケーション翻訳解決を提供する 世界的な新市場に。 光学ネットワーキングから無線議定書への、私達の専門家の専門用語 訳者は材料およびすべての範囲の調整された企業に正確な翻訳を提供する 商業言語. 翻訳管理技術は直接に造ることができる ワークフローを流線形にし、費用および製品化までの時間を減らす既存の電気通信サービス。 WorldLingoにある 品質規格を維持する間経験および時間のプロジェクトを提供する実績。

  • パテント
  • 技術的な図表およびマニュアル
  • ISO 9000/QS 9000マニュアル
  • CADまたはCAMファイル
  • カタログ
  • 訓練マニュアル
  • 利用者マニュアル
  • 技術告示
  • CD-ROM
  • 電子データベース・ファイル
  • マーケティングのパンフレット
  • 団体のウェブサイト

観光事業翻訳

ページの上に戻って

観光事業、厚遇および旅行業は元来激しく競争であり、成功は頻繁にある 会社のカスタマーサービスのレベルによってなされる印象の扶養家族。 顧客はちょうど1つを話さない 言語。 なぜちょうど1つのそれらに役立つことを試みるか。

研究は言語で伝達し合うことができればあなたとのビジネスをするために国際市場からの消費者が本当らしいことを示す。

WorldLingoは英語および応答にあなたの本国行きの外国語の電子メール、順序および予約を翻訳できる 顧客の自国語で。

私達はまたすべての宣伝用資料のウェブサイトそして広い範囲を集中させてもいい 商業言語.

  • パンフレット
  • ウェブサイト
  • 旅行および休日ガイド
  • 製品の説明
  • サービス記述
  • 指示
  • 可聴周波か視覚材料
  • 会議のパンフレット
  • メニュー

私達に連絡しなさい

引用のため、順序を置くか、またはWorldLingoの自動車翻訳についてのより多くの情報を要求するため 解決はこのページの上の形態を使用して私達に今日連絡するか、または電話する:

米国
呼出し:

イギリス
呼出し:

翻訳引用を得なさい

文書を選びなさい または
語の計数を書き入れなさい または
テキストを書き入れなさい


から翻訳しなさい:
に翻訳しなさい:

複数のエントリのために選んだ場合制御またはシフト・キーを維持しなさい。

Office XPの訳者

Microsoft Word内のからWorldLingo翻訳を得なさい

多くを学びなさい

国際化はひっくり返る

局在化のためにあなたのウェブサイトを準備しなさい

多くを学びなさい

WorldLingoの白書

継ぎ目が無い翻訳 -ユーザーのために渡す

多くを学びなさい

特徴

XML -革命化する言語翻訳

多くを学びなさい