Esta es una traducción por computadora de la página web original. Se suministra como información general y no debe considerarse completa ni exacta. Close Disclaimer

Industrias de traducción de idiomas

Traducción técnica del sector:


Cómo ponerse en marcha con las comunicaciones “fast-track”

También puedes usar WorldLingo's automatizado productos de traducción para ayudarle a mejorar sus comunicaciones diarias en muchos idiomas clave, traducir tu correo electrónico, tu sitio web y otra documentación en tiempo real y a un coste muy bajo.

Y lo que es más importante, nuestros productos facilitan el intercambio bidireccional de información, fomentando su la comunidad se involucra y se mantiene informado.

Creación de comunicaciones comunitarias para el futuro

Con el tiempo y con su ayuda, nos gustaría ampliar nuestra solución de traducción automatizada para abarcar la mayoría de sus necesidades de traducción de idiomas.

El primer paso en este camino de salida es comprender exactamente lo que esto podría significar para usted. Si está involucrado en el gobierno central o local y desea participar en este programa de desarrollo, descargar o ver nuestro Documento técnico.

Traductores y terminologías especializados

Nuestros traductores se eligen y prueban cuidadosamente para garantizar que solo traductores y editores debidamente cualificados y revisores se aplican a sus proyectos. Los traductores especialistas tienen experiencia en ingeniería en ingeniería mecánica, aviación, aeroespacial, motores de combustión, automoción y equipos industriales.

Todos los traductores tienen acceso a memorias de traducción, diccionarios y terminologías, lo que garantiza que la traducción es precisa y coherente incluso en los proyectos más grandes. Podemos crear equipos rápidamente para respaldar proyectos importantes, que requieren plazos de entrega rápidos. Los gestores de proyectos son expertos en la planificación de proyectos y control de calidad.

Procedimientos y estándares de traducción de calidad

Trabajamos en un calidad documentada procedimiento nacidos de la experiencia. Cuando sea necesario, adoptaremos controles de calidad adicionales para en línea con el proceso del lado del cliente.

Publicación

WorldLingo puede aceptar todos los tipos de archivos y entregar archivos listos para publicar cuando sea necesario. Los datos traducidos pueden estar diseñado para la publicación tanto en línea como fuera de línea utilizando formatos SGML, XML y PDF.

Además, admitimos la mayoría de las aplicaciones de diseño y creación comerciales tanto en PC como en Macintosh plataformas que incluyen, entre otras:

  • Microsoft Word
  • Adobe Acrobat
  • Adobe FrameMaker
  • Adobe GoLive
  • Ilustrador de Adobe
  • Adobe PageMaker
  • Adobe Photoshop
  • Dibujo del núcleo
  • Corel Ventura
  • Macromedia a mano alzada
  • Trenza de ensueño de macromedia
  • Fuegos artificiales macromedia
  • Flash macromedia
  • Quark Xpress

Confidencialidad

Todos los traductores de WorldLingo están obligados por un acuerdo de confidencialidad comercial y no divulgación corporativa. WorldLingo se toma muy en serio los problemas de confidencialidad y seguridad. Todas las traducciones son confidenciales.

Traducción técnica aeroespacial

Volver a la parte superior de la página

WorldLingo ofrece una amplia gama de servicios técnicos de publicación y traducción de gráficos para el industria aeroespacial. Documentos técnicos que describen sistemas, métodos y procesos mecánicos y electrónicos, en la industria aeroespacial, tal y como lo utilizan ingenieros, técnicos, proveedores y clientes, se pueden traducir a todos idiomas comerciales.

WorldLingo cuenta con la experiencia y el historial necesarios para entregar proyectos a tiempo y mantener estándares de calidad. Entendemos la conexión entre las traducciones de gran precisión y la importancia primordial de seguridad y fiabilidad en esta industria ferozmente competitiva.

  • Manuales ISO 9000 / QS 9000
  • Archivos CAD o CAM
  • Catálogos
  • Formación & Manuales de usuario
  • Manuales de servicio
  • Manuales de diagnóstico
  • Boletines técnicos
  • Libros de garantía
  • CD-ROM
  • Archivos de base de datos electrónicos
  • Folletos de marketing
  • Sitios web corporativos

WorldLingo puede proporcionar traducciones notarizadas en formatos SGML estandarizados que admiten estándares de traducción de sistemas de calidad internacionales. como el Estándar de calidad básica aeroespacial.

  • Def. Stan 00-60
  • ATA 100
  • ATA 2100
  • AECMA 1000D
  • Especificaciones MIL
  • AvP 70

Traducción técnica automotriz

Volver a la parte superior de la página

WorldLingo es un proveedor de traducción líder en el sector automotriz que ayuda a OEM, proveedores y concesionarios, implementar soluciones que conviertan la traducción en una ventaja competitiva.

Documentos técnicos que describen sistemas, métodos y procesos mecánicos y electrónicos, en el sector automotriz la industria utilizada por ingenieros, técnicos, concesionarios, proveedores y clientes se puede traducir a todos idiomas comerciales. WorldLingo cuenta con la experiencia y el historial necesarios para entregar proyectos a tiempo y mantener los estándares de calidad.

  • Catálogos
  • Formación & manuales de usuario
  • Manuales de servicio
  • Manuales de diagnóstico
  • Boletines técnicos
  • Libros de garantía
  • CD-ROM
  • Archivos de base de datos electrónicos
  • Folletos de marketing
  • Sitios web corporativos

Energía & Traducción técnica de energía

Volver a la parte superior de la página

WorldLingo proporciona soluciones especializadas de traducción de energía y energía que les permiten avanzar más rápido hacia nuevos mercados en todo el mundo. Nuestros traductores y terminología especializada ofrecen traducciones precisas a sectores regulados en una gama de materiales y todos idiomas comerciales. WorldLingo cuenta con la experiencia y el historial necesarios para entregar proyectos a tiempo y mantener los estándares de calidad.

  • Manuales técnicos
  • Instrucciones de funcionamiento
  • Sistemas y procesos de planta
  • Manuales ISO 9000 / QS 9000
  • Manuales de formación
  • Boletines técnicos
  • CD-ROM
  • Procedimientos de puesta en marcha
  • Información de mantenimiento
  • Archivos de base de datos electrónicos
  • Folletos de marketing
  • Sitios web corporativos

Traducción financiera

Volver a la parte superior de la página

WorldLingo proporciona servicios de traducción especializados para los sectores bancario, de inversión y de seguros en todos idiomas comerciales.

  • Informes anuales
  • Folletos
  • Estados de cuenta bancarios
  • Traducción de marketing de inversión
  • Traducción del documento de reclamación
  • Traducción de la encuesta macroeconómica
  • Traducción de la investigación de renta variable
  • Información de los accionistas
  • Informes de pérdidas y ganancias
  • Traducción de la póliza de seguro
  • Traducción de marketing de seguros

Traducción del sector de los juegos

Volver a la parte superior de la página

Las industrias de juegos y apuestas son por naturaleza competitivas y el éxito suele depender de generar confianza y promover una impresión positiva del servicio al cliente. Los clientes del casino en línea no hablan un solo idioma. ¿Por qué intentaría servirlos en uno solo?

Las investigaciones muestran que los consumidores de los mercados internacionales tienen más probabilidades de hacer negocios con usted si puede comunicarse en su idioma.

Desde la localización de casinos y sitios de apuestas, traducción de correo electrónico en idiomas extranjeros, órdenes y reservas, para verificar la identificación de su cliente extranjero, WorldLingo cuenta con la experiencia y los conocimientos para ofrecer soluciones multilingües específicas para los sectores de juegos regulados en todos idiomas comerciales.

  • Folletos
  • Casinos y sitios de apuestas en línea
  • Controles de juego y GUI
  • Guías de apuestas
  • Boletines informativos
  • Descripciones de productos
  • Descripciones de servicio
  • Instrucciones
  • Material audiovisual
  • Información de ayuda
  • Material promocional
  • Anuncios publicitarios

Traducción gubernamental

Volver a la parte superior de la página

Hoy en día, se ha vuelto imperativo que las organizaciones gubernamentales y del sector público se comuniquen con comunidades y grupos, intercambiar información sobre:

  • servicios sociales
  • empleo
  • carcasa
  • educación
  • planificación
  • salud
  • transporte
  • eventos
  • turismo
  • finanzas

Traducción del sector jurídico

Volver a la parte superior de la página

WorldLingo proporciona soluciones lingüísticas especializadas para el sector jurídico. Las traducciones están disponibles en todos los idiomas comerciales y puede certificarse para su aceptación por cualquier tribunal o agencia gubernamental en los Estados Unidos o en el extranjero.

  • Propiedad intelectual y traducción de patentes
  • traducción del diccionario legal de términos
  • Traducción del contrato
  • Traducción de declaraciones de testigos
  • Traducción de correspondencia
  • Traducción de texto legal extranjero
  • Traducción del informe anual
  • Traducción de marketing legal
  • Traducción de licencias
  • Traducción del documento de registro
  • Traducción de informes de expertos
  • Traducción de litigios
  • Traducción de arbitraje

Traductores y terminologías legales especializados

Nuestros traductores se eligen y prueban cuidadosamente para garantizar que solo traductores y editores debidamente cualificados y revisores se aplican a sus proyectos, garantizando así que incluso la información legal muy compleja se transmiten con precisión.

Muchos de nuestros traductores especializados son abogados que también tienen títulos lingüísticos.

Todos los traductores tienen acceso a memorias de traducción, diccionarios y terminologías, lo que garantiza que la traducción es precisa y coherente incluso en los proyectos más grandes.

Amplias terminologías de áreas temáticas clave:

  • Derecho internacional (jurisdicciones de derecho común y civil)
  • Legislación contractual
  • Derecho marítimo
  • Legislación fiscal
  • Legislación sobre bienes inmuebles
  • Ley de seguros
  • Derecho penal
  • Ley de sociedades
  • Derecho comercial

Traducción del sector médico

Volver a la parte superior de la página

WorldLingo proporciona soluciones lingüísticas especializadas para dispositivos médicos, diagnósticos y farmacéuticos industrias. Nuestras terminologías y traductores ofrecen traducciones precisas a sectores regulados en una amplia gama de materiales y todos idiomas comerciales.

  • Informes clínicos y estudios
  • Pruebas analíticas
  • Software médico
  • Hardware (Guías de usuario)
  • Glosarios
  • Folletos y literatura corporativa
  • Licencias de productos & patentes
  • Marketing de productos
  • Editorial y relaciones públicas
  • Documentos de registro
  • Informes de expertos
  • Información del usuario
  • Folletos de información para el paciente
  • Manuales

Amplias terminologías de áreas temáticas clave:

  • Anestesia
  • Bioestadística
  • Cardiología
  • Odontología
  • Diagnóstico
  • Electrodiagnóstico
  • Endoscopia
  • Endocrinología
  • Medicina
  • Prótesis
  • Toxicología

Soluciones de traducción de religión

Volver a la parte superior de la página

WorldLingo ofrece una amplia gama de servicios técnicos de publicación y traducción para organizaciones. Textos originales e interpretativos de diversas religiones, incluido el cristianismo, El islam, el judaísmo, el budismo y el taoísmo pueden traducirse hacia y desde inglés, hebreo, árabe, sanscrito, Chino, tibetano, japonés y más 141 otros idiomas.

WorldLingo cuenta con la experiencia y el historial para entregar proyectos de traducción religiosa a tiempo, mientras mantener estándares de calidad sensibles. Entendemos la conexión entre traducciones muy precisas y la importancia primordial de la interpretación y el significado en los textos sagrados y religiosos.

Textos

  • Bhagavad Gita
  • Textos de Bahai
  • Biblia
  • Textos budistas
  • Textos de confucio
  • Corpus Hermeticum
  • Pergaminos del Mar Muerto
  • Divrei Torah
  • Enuma Elish
  • Textos etíopes
  • El libro egipcio de los muertos
  • Textos de gnóstico
  • Textos hindúes
  • Textos islámicos
  • Textos de Jain
  • Primer y segundo libro de Jeu
  • Textos mormones
  • Textos de Nag Hammadi
  • Testamento antiguo Apocrypha
  • Pseudepigrafía del testamento antiguoa
  • Pistis Sophia
  • Nuevos actos apicríficos de testamento
  • Nuevo apocalipsis apocrifal testamentario
  • Nuevos gospeles apocríficos testamentarios
  • Textos taoístas
  • Sepher Yetzirah
  • Textos sintoístas
  • Textos sij
  • Libro tibetano de los muertos
  • Libro de Urantia
  • Textos Zen
  • Textos de Zoroastrian

Formatos

  • Libros
  • Folletos
  • Libros de bolsillo
  • Sitios web
  • Guías y manuales de formación
  • Instrucciones
  • Material audiovisual
  • Folletos para conferencias

Traducción especializada en telecomunicaciones

Volver a la parte superior de la página

WorldLingo proporciona soluciones de traducción de telecomunicaciones especializadas que les permiten moverse más rápido en nuevos mercados de todo el mundo. Desde redes ópticas hasta protocolos inalámbricos, nuestras terminologías especializadas y Los traductores ofrecen traducciones precisas a industrias reguladas en una variedad de materiales y todos idiomas comerciales. Las tecnologías de gestión de traducción se pueden integrar directamente en servicios de telecomunicaciones existentes para agilizar el flujo de trabajo y reducir el coste y el tiempo de comercialización. WorldLingo tiene el experiencia y registro de seguimiento para entregar proyectos a tiempo, a la vez que se mantienen los estándares de calidad.

  • Patentes
  • Diagramas técnicos y manuales
  • Manuales ISO 9000 / QS 9000
  • Archivos CAD o CAM
  • Catálogos
  • Manuales de formación
  • Manuales de usuario
  • Boletines técnicos
  • CD-ROM
  • Archivos de base de datos electrónicos
  • Folletos de marketing
  • Sitios web corporativos

Traducción turística

Volver a la parte superior de la página

Las industrias del turismo, la hospitalidad y los viajes son por naturaleza ferozmente competitivas y el éxito es muy frecuente depende de la impresión que haya hecho el nivel de servicio al cliente de una empresa. Los clientes no hablan solo uno idioma. ¿Por qué intentaría servirlos en uno solo?

Las investigaciones demuestran que es más probable que los consumidores de los mercados internacionales hagan negocios con usted si puede comunicarse en su idioma.

WorldLingo puede traducir tu correo electrónico, pedidos y reservas entrantes en idioma extranjero al inglés y responder en el idioma nativo del cliente.

También podemos localizar sitios web y una amplia gama de material promocional en todos idiomas comerciales.

  • Folletos
  • Sitios web
  • Guías de excursiones y vacaciones
  • Descripciones de productos
  • Descripciones de servicio
  • Instrucciones
  • Material audiovisual
  • Folletos para conferencias
  • Menús

Póngase en contacto con nosotros

Para obtener un presupuesto, realizar un pedido o solicitar más información sobre la traducción de WorldLingo para automóviles contáctenos hoy mismo utilizando el formulario en la parte superior de esta página o llámenos al:

EE. UU.
Llamada:

Reino Unido
Llamada:

Obtener un presupuesto de traducción

Seleccionar documento(s) o
Introducir recuento de palabras o
Introducir texto


Traducir de:
Traducir a:

Para varias entradas, mantenga presionada la tecla de control o cambio al seleccionar.

Traductor de Office XP

Obtener traducciones de WorldLingo desde Microsoft Word

Más información

Consejos de internacionalización

Prepare su sitio web para la localización

Más información

Informe técnico de WorldLingo

Traducción perfecta - Entrega para el usuario

Más información

Característica

XML - Revolucionando la traducción de idiomas

Más información