Il s’agit d’une traduction assistée par ordinateur de la page Internet d’origine. Elle est fournie à titre indicatif et ne constitue en aucun cas une traduction complète et fidèle. Close Disclaimer

Industries de la traduction

Traduction technique du secteur :


Se lancer dans les communications « fast-track »

Vous pouvez également utiliser WorldLingo's automatisé produits de traduction pour vous aider à améliorer vos communications quotidiennes dans de nombreuses langues clés, la traduction de votre e-mail, de votre site Web et d’autres documents en temps réel et à très faible coût.

Plus important encore, nos produits facilitent l’échange bidirectionnel d’informations, en encourageant votre la communauté s’implique et reste informé.

Créer des communications communautaires pour l’avenir

À temps et avec votre aide, nous aimerions étendre notre solution de traduction automatisée pour englober la plupart de vos besoins de traduction.

La première étape sur cette route qui sort est de comprendre exactement ce que cela pourrait signifier pour vous. Si vous êtes impliqué dans le gouvernement central ou local et souhaiterait participer à ce programme de développement, téléchargez ou consultez notre Livre blanc.

Traducteurs et terminologies spécialisés

Nos traducteurs sont soigneusement choisis et testés pour s’assurer que seuls les traducteurs et éditeurs qualifiés et les réviseurs sont appliqués à vos projets. Les traducteurs spécialisés ont des antécédents en ingénierie dans ingénierie mécanique, aviation, aérospatiale, moteurs à combustion, équipement automobile et industriel.

Tous les traducteurs ont accès aux mémoires de traduction, aux dictionnaires et aux terminologies, garantissant que la traduction est à la fois précise et cohérente sur les projets les plus importants. Nous pouvons créer des équipes rapidement pour soutenir des projets majeurs, nécessitant des délais d’exécution rapides. Les chefs de projet sont compétents dans la planification de projet et le contrôle qualité.

Procédures et normes de traduction de qualité

Nous travaillons dans un qualité documentée procédure né de l’expérience. Si nécessaire, nous adopterons des contrôles de qualité supplémentaires afin de s’aligner sur le processus côté client.

Publication

WorldLingo peut accepter tous les types de fichiers et livrer des fichiers prêts à publier si nécessaire. Les données traduites peuvent être conçu pour la publication en ligne et hors ligne en utilisant les formats SGML, XML et PDF.

De plus, nous prenons en charge la plupart des applications de création et de conception commerciales sur PC et Macintosh plateformes, y compris, mais sans s’y limiter :

  • Microsoft Word
  • Adobe Acrobat
  • Adobe FrameMaker
  • Adobe GoLive
  • Adobe Illustrator
  • Adobe PageMaker
  • Adobe Photoshop
  • Dessin du noyau
  • Ventura Corel
  • Macromédia à main levée
  • Macromédia Dreamweaver
  • Feux d'artifice des macromédias
  • Flash macromédia
  • Quark Xpress

Confidentialité

Tous les traducteurs WorldLingo sont liés par un accord de confidentialité commerciale et de non-divulgation d’entreprise. WorldLingo prend très au sérieux les questions de confidentialité et de sécurité. Toutes les traductions restent confidentielles.

Traduction technique pour l’aérospatiale

Retour en haut de la page

WorldLingo propose une large gamme de services techniques d’édition et de traduction graphique aux l’industrie aérospatiale. Documents techniques décrivant les systèmes, méthodes et processus mécaniques et électroniques, dans l’industrie aérospatiale, tels qu’utilisés par les ingénieurs, les techniciens, les fournisseurs et les clients, peuvent être traduits dans tous langues commerciales.

WorldLingo possède l’expérience et les antécédents nécessaires pour livrer les projets à temps tout en maintenant normes de qualité. Nous comprenons le lien entre des traductions très précises et l’importance primordiale de sécurité et de fiabilité dans ce secteur extrêmement concurrentiel.

  • Manuels ISO 9000 / QS 9000
  • Fichiers CAO ou CAM
  • Catalogues
  • Formation & ; Manuels d’utilisation
  • Manuels d’entretien
  • Manuels de diagnostic
  • Bulletins techniques
  • Livres de garantie
  • CD-ROM
  • Fichiers de base de données électroniques
  • Brochures marketing
  • Sites Web d’entreprise

WorldLingo peut fournir des traductions notariées dans des formats SGML standardisés qui prennent en charge les normes de traduction des systèmes qualité internationaux, comme la norme de qualité de base de l’aérospatiale.

  • Déf. Stan 00-60
  • ATA 100
  • ATA 2100
  • AECMA 1000D
  • Spécifications MIL
  • AvP 70

Traduction technique automobile

Retour en haut de la page

WorldLingo est un fournisseur de traduction de premier plan pour le secteur automobile, aidant les OEM, les fournisseurs et concessions, déployez des solutions qui transforment la traduction en avantage concurrentiel.

Documents techniques décrivant les systèmes, méthodes et processus mécaniques et électroniques, dans l’automobile l’industrie utilisée par les ingénieurs, les techniciens, les revendeurs, les fournisseurs et les clients peut être traduite dans tous langues commerciales. WorldLingo possède l’expérience et les antécédents nécessaires pour livrer les projets à temps tout en maintenant les normes de qualité.

  • Catalogues
  • Formation & ; manuels d’utilisation
  • Manuels d’entretien
  • Manuels de diagnostic
  • Bulletins techniques
  • Livres de garantie
  • CD-ROM
  • Fichiers de base de données électroniques
  • Brochures marketing
  • Sites Web d’entreprise

Énergie & ; Traduction technique de Power

Retour en haut de la page

WorldLingo fournit des solutions spécialisées de traduction énergétique et énergétique qui leur permettent de passer plus rapidement à de nouveaux marchés dans le monde entier. Nos terminologies et traducteurs spécialisés fournissent des traductions précises pour industries réglementées dans une gamme de matériaux et tous langues commerciales. WorldLingo possède l’expérience et les antécédents nécessaires pour livrer les projets à temps tout en maintenant les normes de qualité.

  • Manuels techniques
  • Mode d’emploi
  • Systèmes et processus d’usine
  • Manuels ISO 9000 / QS 9000
  • Manuels de formation
  • Bulletins techniques
  • CD-ROM
  • Procédures de mise en service
  • Informations de maintenance
  • Fichiers de base de données électroniques
  • Brochures marketing
  • Sites Web d’entreprise

Traduction financière

Retour en haut de la page

WorldLingo fournit des services de traduction spécialisés pour les secteurs de la banque, de l'investissement et de l'assurance dans tous langues commerciales.

  • Rapports annuels
  • Prospectus
  • Relevés bancaires
  • Traduction marketing d’investissement
  • Traduction du document de réclamation
  • Traduction de l’enquête macroéconomique
  • Traduction de la recherche sur les actions
  • Informations sur les actionnaires
  • Rapports de pertes et profits
  • Traduction de la police d’assurance
  • Traduction marketing assurance

Traduction du secteur du jeu

Retour en haut de la page

Les secteurs du jeu et des jeux d'argent sont par nature compétitifs et le succès dépend très souvent de établir la confiance et promouvoir une impression positive du service client. Les clients du casino en ligne ne parlent pas une seule langue. Pourquoi essayeriez-vous de les servir en un seul ?

Les recherches montrent que les consommateurs des marchés internationaux sont plus susceptibles de faire affaire avec vous si vous le pouvez communiquer dans leur langue.

De la localisation des sites de casinos et de paris, traduction de courriels en langue étrangère, commandes et pour vérifier la pièce d’identité de votre client étranger, WorldLingo a l’expérience et le savoir-faire nécessaires pour fournir des solutions multilingues spécifiques aux secteurs réglementés du jeu dans tous langues commerciales.

  • Brochures
  • Casinos et sites de paris en ligne
  • Commandes de jeu et interface graphique
  • Guides de paris
  • Bulletins d’information
  • Descriptions des produits
  • Descriptions des services
  • Instructions
  • Matériel audio/visuel
  • Informations d’aide
  • Matériel promotionnel
  • Bannières publicitaires

Traduction gouvernementale

Retour en haut de la page

Aujourd’hui, il est devenu impératif pour les organisations gouvernementales et du secteur public de communiquer avec les autorités locales communautés et groupes, échangeant des informations sur :

  • services sociaux
  • emploi
  • boîtier
  • éducation
  • planification
  • santé
  • transport
  • événements
  • tourisme
  • finance

Traduction du secteur juridique

Retour en haut de la page

WorldLingo fournit des solutions linguistiques spécialisées pour le secteur juridique. Les traductions sont disponibles dans tous langues commerciales et peut être notarié pour acceptation par tout tribunal ou organisme gouvernemental aux États-Unis ou à l’étranger.

  • Propriété intellectuelle et traduction des brevets
  • dictionnaire juridique de la traduction des termes
  • Traduction du contrat
  • Traduction de la déclaration de témoin
  • Traduction de correspondance
  • Traduction de textes juridiques étrangers
  • Traduction du rapport annuel
  • Traduction marketing juridique
  • Traduction de licence
  • Traduction du document d’enregistrement
  • Traduction du rapport d’expert
  • Traduction des litiges
  • Traduction d’arbitrage

Traducteurs juridiques spécialisés et terminologies

Nos traducteurs sont soigneusement choisis et testés pour s’assurer que seuls les traducteurs et éditeurs qualifiés et les réviseurs sont appliqués à vos projets, garantissant ainsi que même des informations juridiques très complexes transmis avec précision.

Beaucoup de nos traducteurs spécialisés sont des avocats qui ont également des diplômes linguistiques.

Tous les traducteurs ont accès aux mémoires de traduction, aux dictionnaires et aux terminologies, garantissant que la traduction est à la fois précise et cohérente sur les projets les plus importants.

Terminologies étendues des domaines clés :

  • Droit international (juridictions de droit commun et civil)
  • Droit des contrats
  • Droit maritime
  • Droit fiscal
  • Droit de la propriété
  • Droit des assurances
  • Droit pénal
  • Droit des sociétés
  • Droit commercial

Traduction pour l’industrie médicale

Retour en haut de la page

WorldLingo fournit des solutions linguistiques spécialisées pour les dispositifs médicaux, de diagnostic et pharmaceutiques industries. Nos terminologies et traducteurs thématiques fournissent des traductions précises aux industries réglementées dans une gamme de matériaux et tous les langues commerciales.

  • Rapports cliniques et études
  • Analyses de laboratoire
  • Logiciel médical
  • Matériel (Guides de l’utilisateur)
  • Glossaires
  • Documentation et brochures d’entreprise
  • Licence de produit & ; brevets
  • Marketing produit
  • Editorial et RP
  • Documents d’enregistrement
  • Rapports d’experts
  • Informations sur l’utilisateur
  • Notices d’information destinées aux patients
  • Manuels

Terminologies étendues des domaines clés :

  • Anesthésie
  • Biostatistiques
  • Cardiologie
  • Dentisterie
  • Diagnostics
  • Électrodiagnostic
  • Endoscopie
  • Endocrinologie
  • Médecine
  • Prothèses
  • Toxicologie

Solutions de traduction Religion

Retour en haut de la page

WorldLingo offre une large gamme de services techniques de publication et de traduction à des organisations. Des textes originaux et interprétatifs issus de diverses religions, y compris le christianisme, L’islam, le judaïsme, le bouddhisme et le taoïsme peuvent être traduits en et depuis l’anglais, l’hébreu, l’arabe, le sanscrit, Chinois, tibétain, japonais et plus 141 autres langues.

WorldLingo a l’expérience et les antécédents nécessaires pour livrer des projets de traduction religieuse dans les délais le maintien de normes de qualité sensibles. Nous comprenons le lien entre des traductions très précises et l’importance primordiale de l’interprétation et du sens dans les textes sacrés et religieux.

Textes

  • Gita de Bhagavad
  • Textes bahaïens
  • Bible
  • Textes bouddhistes
  • Textes confuciens
  • Corpus Herméticum
  • Défilements de la mer Morte
  • Divrei Torah
  • Enuma Élish
  • Textes éthiopiens
  • Le livre égyptien des morts
  • Textes gnostiques
  • Textes hindous
  • Textes islamiques
  • Textes jaïn
  • 1er et 2ème livres de jeu
  • Textes mormon
  • Textes Nag Hammadi
  • Ancien Testament Apocrypha
  • Pseudepigrapha du Vieux Testament
  • Pistis Sophia
  • Nouveaux actes d’apocryphe du testament
  • Nouveau Testament Apocryphal Apocalypse
  • Nouveaux Évangiles du Testament Apocryphal
  • Textes taoïstes
  • Sepher Yetzirah
  • Textes Shinto
  • Textes sikhs
  • Livre tibétain des morts
  • Livre Urantia
  • Textes zen
  • Textes zoroastriens

Formats

  • Livres
  • Brochures
  • Livres de poche
  • Sites Web
  • Guides et manuels de formation
  • Instructions
  • Matériel audio/visuel
  • Brochures de conférence

Traduction spécialisée dans les télécommunications

Retour en haut de la page

WorldLingo fournit des solutions de traduction spécialisées dans les télécommunications qui leur permettent d’aller plus vite sur de nouveaux marchés à travers le monde. Du réseau optique aux protocoles sans fil, nos terminologies spécialisées et les traducteurs fournissent des traductions précises aux industries réglementées dans une gamme de matériaux et tous langues commerciales. Les technologies de gestion de traduction peuvent être intégrées directement dans services de télécommunications existants pour rationaliser le flux de travail et réduire les coûts et les délais de mise sur le marché. WorldLingo a le expérience et antécédents pour livrer les projets à temps tout en maintenant les normes de qualité.

  • Brevets
  • Schémas techniques et manuels
  • Manuels ISO 9000 / QS 9000
  • Fichiers CAO ou CAM
  • Catalogues
  • Manuels de formation
  • Manuels d’utilisation
  • Bulletins techniques
  • CD-ROM
  • Fichiers de base de données électroniques
  • Brochures marketing
  • Sites Web d’entreprise

Traduction touristique

Retour en haut de la page

Les secteurs du tourisme, de l’hôtellerie et du voyage sont par nature extrêmement compétitifs et le succès est très souvent en fonction de l’impression faite par le niveau de service client d’une entreprise. Les clients ne parlent pas seulement langue. Pourquoi essayeriez-vous de les servir en un seul ?

Les recherches montrent que les consommateurs des marchés internationaux sont plus susceptibles de faire affaire avec vous si vous pouvez communiquer dans leur langue.

WorldLingo peut traduire vos e-mails, commandes et réservations entrants en langue étrangère en anglais et répondre dans la langue maternelle du client.

Nous pouvons également localiser des sites Web et un large éventail de supports promotionnels dans tous langues commerciales.

  • Brochures
  • Sites Web
  • Guides de visite et de vacances
  • Descriptions des produits
  • Descriptions des services
  • Instructions
  • Matériel audio/visuel
  • Brochures de conférence
  • Menus

Contactez-nous

Pour un devis, pour passer une commande ou demander plus d’informations sur la traduction automobile de WorldLingo solutions nous contacter dès aujourd’hui en utilisant le formulaire en haut de cette page ou en nous appelant au :

États-Unis
Appel :

Royaume-Uni
Appel :

Obtenir un devis de traduction

Sélectionner document(s) ou
Saisir le nombre de mots ou
Saisir le texte


Traduire à partir de :
Traduire en :

Pour plusieurs entrées, maintenez la touche de contrôle ou de changement de vitesse enfoncée lors de la sélection.

Traducteur Office XP

Obtenir des traductions WorldLingo depuis Microsoft Word

En savoir plus

Conseils d’internationalisation

Préparez votre site Web pour la localisation

En savoir plus

Livre blanc WorldLingo

Traduction transparente - Livraison pour l’utilisateur

En savoir plus

Fonctionnalité

XML - Révolutionner la traduction

En savoir plus