これはオリジナルのウェブサイトをコンピュータによって翻訳したものです。この翻訳は内容に関する一般的な情報の提供だけを目的としており、完全もしくは正確な翻訳と見なすことはできません。 Close Disclaimer

ニュース

WorldLingoがJETRO Technology Forumに招待

言語翻訳会社WorldLingoは、日本のJETROに参加する唯一のオーストラリア企業です。 国際テクノビジネスフォーラム(ITBF)

日本貿易振興機構は、ITBFを組織し、企業に機会を生み出しています。 技術提携、ビジネス提携、その他のビジネス関係に関心がある。

今年のフォーラムは、ITとネットワーキングに焦点を当てます。 100社以上の海外企業の出展者は、 ITおよびネットワーキング分野における高度な世界クラスのテクノロジーと製品。

ワールドリンゴのフィル・スカンラン会長は、ジェトロのフォーラムに加わることに興奮しており、企業を期待していると述べた。 WorldLingoの 翻訳サービスとツール

Fastly の Web、E メール、ドキュメント翻訳サービスは、企業が製品を国際的に販売するのを支援します。 様 Scanlanは言った。 WorldLingoの動的翻訳ソリューションは、他の翻訳会社とは一線を画しています。 オンライン機械翻訳サービス(ウェブサイトおよび電子メール用)を自動 人間の翻訳を引用する。

機械翻訳は、電子メールとウェブサイトの要点を提供し、読者が 内容の重要性 内容が重要と考えられる場合、読者はWorldLingoの プロの翻訳を引用。

WorldLingoは、以下の言語の機械翻訳を提供しています。 日本語、韓国語、中国語、ドイツ語、 フランス語、イタリア語、ポルトガル語、ロシア語、スペイン語。

-終了-

WorldLingoについて

WorldLingoは、統合されたオンライン翻訳ソリューションの大手プロバイダーです。 同社のサービスは、費用対効果の高い機械翻訳ソリューションから、専門的な人的翻訳や文化的に敏感なローカリゼーションまで多岐にわたります。 5,000人以上の専門翻訳者のグローバルネットワークが、人間の翻訳を生み出しています。 WorldLingoは、双方向の電子メールとインスタントメッセージングのための独自のリアルタイム翻訳ソリューションも提供しています。 これらのソリューションにより、企業や専門家は、世界中の内外の多言語オーディエンスと簡単にやり取りできます。 WorldLingoは、正確で費用対効果の高い翻訳を組み合わせることで、商取引の世界の言語障壁を打破する大きな進歩を遂げています。

WorldLingoは毎日数千の翻訳を制作しています。 クライアントには、AT&T、ソニー、イーライリリー、ベルキン、キャドベリー・シュウェップス、クアルコム、プライスライン、トライバルDDBが含まれます。 WorldLingoは、欧州連合への翻訳サービスの公式サプライヤーでもあります。 さらに、MicrosoftはWorldLingoの技術をOffice XPとWord 2002に統合しました。 WorldLingoは、米国、オーストラリア、ヨーロッパにオフィスを構えるグローバル組織です。

詳細については、以下を参照してください。 WorldLingoに連絡する