WorldLingo 减少专利翻译负担
WorldLingo 拥有全球语言翻译网络,其中包括一组法律翻译 专家,他们将减少翻译复杂法律专利的时间和精力。
WorldLingo董事长Phil Scanlan表示,WorldLingo将为专利翻译领域提供良好的服务。
“我们将拥有资源和专业知识,以实现全球同步翻译和交付 几十种不同的语言,”先生。 ”斯堪兰说。
WorldLingo 也相信翻译服务的成本将与 竞争对手。
先生 Scanlan说这是可能的,因为WorldLingo正在利用 互联网改善人类翻译服务。
“我们的翻译人员位于他们语言的母国,我们每天24小时,每天7天。 一周的服务”。
“这是可能的,因为我们使用互联网作为分配任务和与 翻译和客户”。
先生。 Scanlan说,传达任务的方法也降低了向客户的成本。
“互联网使我们能够以非常快速的方式将客户与客户相匹配。
WorldLingo 还可以在互联网上提供文本的快速机器翻译,如果法律专业人员 希望获得文件的要点。
机器翻译,随人类翻译工作的即时报价,也很有用 与日益增长的非英语互联网用户部门沟通
Forrester Research预测,到2005年,只有不到三分之一的互联网用户能够说英语。
“这将使使用互联网的企业(律师)能够进行翻译至关重要,如果他们 希望获得国际客户,”先生。 ”斯堪兰说。
“如果你用客户的母语说话,他们建立企业的可能性就高出三倍 关系”。
WorldLingo 的突破性解决方案提供强大的基于 Web 的解决方案,将最佳的机器 翻译 - 速度和成本 - 具有最佳的人类翻译 - 准确性。
-结束-
关于 WorldLingo
WorldLingo 是领先的集成在线翻译解决方案提供商。 该公司的服务范围从具有成本效益的机器翻译解决方案,到专业的人类翻译和文化敏感的本地化。 由 5,000 多名专业翻译人员组成的全球网络可生成人工翻译。 WorldLingo 还为双向电子邮件和即时消息提供独特的实时翻译解决方案。 这些解决方案使企业和专业人士能够轻松地与世界各地的内部和外部多语言受众互动。 通过结合准确和具有成本效益的翻译,WorldLingo 正在努力打破商业世界的语言障碍。
WorldLingo 每天提供数千种翻译。 客户包括 AT&;T、Sony、Eli Lilly、Belkin、Cadbury Schweppes、Qualcomm、Priceline 和 Tribal DDB。 WorldLingo 也是欧盟翻译服务的官方供应商。 此外,微软已将WorldLingo的技术集成到Office XP和Word 2002中。 WorldLingo 是一家全球性组织,在美国、澳大拉西亚和欧洲设有办事处。
有关更多信息: 联系 WorldLingo
