什麼是網站翻譯員?
網站譯者是 HTML 翻譯物件,放置在您網站的頁面上, 啟用多語言檢視。 網站譯者使用企業級機器翻譯 動態翻譯您網站的內容,不會修改您的 HTML 程式碼。 因為 翻譯是以網路為基礎,您不需要購買或載入任何特殊翻譯軟體即可使用。
為什麼我應該在我的網站上放置網站翻譯程式?
為您的網站提供翻譯功能,您就能與 非英語市場。 據估計,目前有 4 億非英語 網際網路使用者。 WorldLingo 的自動翻譯服務涵蓋 3.6 億人。
當您使用訪客的母語進行溝通時:
- 他們會理解您的訊息
- 他們將在您的試驗單位花費兩倍的時間
- 他們購買的可能性是
機器翻譯(網站翻譯)與網站在地化有何不同?
機器翻譯是電腦自動翻譯的人類語言。 隨著 全球資訊網和國際商務持續蓬勃發展,對快速和 便宜的翻譯方法。 越來越多公司將機器翻譯視為可行的替代方案 傳統上昂貴且耗時的人類翻譯選項。
與機器翻譯或純文字翻譯不同,在地化是改編文字的過程 和文化內容。 當地語系化的過程是 比翻譯的語言過程更廣泛。 因此,文化、內容和技術問題 例如圖形也必須納入考量。
 ; |
網站譯者 |
網站在地化 |
圖形元素翻譯 |
|
|
隱藏文字的翻譯 |
|
|
動態內容翻譯 |
|
|
最佳翻譯準確度 |
|
|
硬式編碼 HTML |
|
|
內容更新的翻譯 |
|
|
即時翻譯 |
|
|
網站翻譯有多準確?
必須記住,在文化背景中考慮人類語言的模棱兩可之處, 使 100% 準確機器翻譯變得不可能。 WorldLingo 提供同級最佳的機器 翻譯。 我們選擇最好的機器翻譯程式來提供服務。 您的讀者將 立即了解您的網站訊息!
我需要下載或安裝特殊軟體才能使用網站翻譯程式嗎?
編號 所有翻譯都是以網路為基礎的翻譯,不需要任何類型的軟體。
我可以在我的網站翻譯器上選擇我想要的語言嗎?
是的。 您最多可以選擇 13 種來源和目的地語言。
我可以移除品牌嗎?
要稍微提高譯者的價格,可以將 WorldLingo 品牌從 網站譯者。
我可以新增一項功能,讓網站訪客取得人文翻譯的報價嗎?
是的,無需額外費用。
如何支付我的網站翻譯員?
您可以透過自動化且安全的線上表格進行付款。 您需要提供信用卡號碼。
如何將網站翻譯者帶入我的網站?
付款後,包含必要 HTML 代碼的自動電子郵件將傳送至您 已指定。 您只需將網站翻譯代碼插入您現有的網路 頁面 HTML。
如果我不想機器翻譯,可以進行人工翻譯嗎?
可以,WorldLingo 可以使用人工譯者專業地翻譯您的網站。 此服務稱為 網站在地化. 在 此外,WorldLingo 也提供一般 文件翻譯 服務。
