Esta es una traducción por computadora de la página web original. Se suministra como información general y no debe considerarse completa ni exacta. Close Disclaimer

Noticias

Email de los E.E.U.U. restringido por lengua

Los E.E.U.U. y el Canadá tienen 272 millones de cuentas activas del email, pero su potencial para mejorar negocio la comunicación está siendo limitada por las barreras linguísticas.

Un estudio en línea del mensaje reciente divulgó que el número de las cuentas del email aumentó a partir de 310 millones cajas el 1 de enero de 1999, a 435 millones para el final del septiembre de 1999.

Casi dos tercios de estas cajas está en los E.E.U.U. y el Canadá, con la célula directa accesible de las cuentas del email juegos del teléfono, video e incluso televisión por cable.

El aumento en uso del email, particularmente en negocio, se relaciona con la naturaleza barata del email comunicación, según el grupo de Yankee.

La Boston basó la firma de la investigación estimaba que el email es casi dos tercios menos costoso que directo correo en iniciar traducciones del negocio.

El email continuará substituyendo snail mail tradicional en esfuerzos de comercialización, según Forrester Clavo de Jim de la investigación.

“Por 2003 el número de los email de la comercialización igualará el volumen de correo directo remitido por los E.E.U.U. postales El servicio, y por 2004 la casa media recibirá nueve pedazos de email de la comercialización por día, “Sr. Clavo dicho.

“Para seguir siendo prominentes en qué se convertirá en un mar del email, los vendedores van a necesitar a la gente adecuada, socios, y estructura en el lugar para construir relaciones acertadas del cliente. “

Toques de luz internacionales de un informe de Data Corp de los cuales las relaciones de cliente acertadas podrían depender comunicación multilingüe.

El informe dicho, “por 2003 una mitad de todos los usuarios del Internet preferirá utilizar una lengua con excepción de inglés”.

“El crecimiento más rápido del uso del Internet está en Asia, en donde el número de la gente que usa el Internet crecerá a partir de 20 millones ahora, hasta 75 millones antes de 2003. “

WorldLingo es una compañía de la traducción que ha creado un sistema innovador del email que ayudará a inglés los negocios de discurso se comunican con emerger los mercados en línea asiáticos y europeos.

Phil Scanlan, presidente de WorldLingo, las capacidades multilingües dichas del email será esencial si los beneficios son ser hecho con la comercialización del email.

“Proveemos de negocios un sistema del email que permita que envíen mensajes en un cliente extranjero lengua, así como la recepción de la contestación en su propia mazarota, “Sr. Scanlan dicho.

“Nuestro sistema se puede integrar con un API, o puede ser utilizado en una necesidad por base de la necesidad.”

Sr. Scanlan dijo que el sistema de la traducción del email es vital para los Web site se han localizado que.

“Muchos negocios piensan que una vez que hayan localizado su sitio en idiomas múltiples, apenas tienen que siéntese detrás y mire las órdenes y el rédito fluir adentro de todas las esquinas del globo.

“Éste no es el caso, pues también necesitan un sistema de comunicación que pueda traducir los mensajes.”

Según una investigación de dos años de la investigación de Forrester, 75 por ciento de los E.E.U.U. Websites (1999) no podían a peticiones completas de la orden.

La carencia de las capacidades de la traducción era una causa importante de esto, con aspectos tales como colocación Direcciones internacionales no en las capacidades de los negocios.

Si los E.E.U.U. son aprovecharse de las oportunidades de Ecommerce, el email capaz de la traducción es vital.

La urgencia de esta necesidad es representada bien por encontrar del NUA.

harán los “Sesenta-por ciento de la población del mundo y el 50% en línea de ventas del Internet fuera de los E.E.U.U. antes de 2003.”

La traducción del email es una buena herramienta para asegurar negocios americanos se aprovecha del World Wide Web.

- extremos

Sobre WorldLingo

WorldLingo es abastecedor principal de las soluciones integradas, en línea de la traducción. Los servicios de la compañía se extienden de soluciones rentables de la traducción automática, a la traducción humana profesional y a la localización cultural sensible. Una red global sobre de 5.000 traductores profesionales produce traducciones humanas. WorldLingo también ofrece las soluciones únicas, en tiempo real de la traducción para el email de dos vías y mensajería inmediata. Estas soluciones hacen fácil para que los negocios y los profesionales obren recíprocamente con las audiencias multilingües internas y externas dondequiera en el mundo. Combinando la traducción exacta y rentable, WorldLingo está tomando grandes pasos grandes hacia la subdivisión de barreras linguísticas en el mundo del comercio.

WorldLingo produce millares de traducciones diarias. Los clientes incluyen AT& T, Sony, Eli Lilly, Belkin, Cadbury Schweppes, Qualcomm, Priceline, y DDB tribal. WorldLingo es también un surtidor oficial de los servicios de traducción a la unión europea. Además, Microsoft ha integrado la tecnología de WorldLingo en el Office XP y la palabra 2002. WorldLingo es una organización global con las oficinas en los E.E.U.U., la Australasia y la Europa.

Para más información: contacto WorldLingo