Il s’agit d’une traduction assistée par ordinateur de la page Internet d’origine. Elle est fournie à titre indicatif et ne constitue en aucun cas une traduction complète et fidèle. Close Disclaimer

Étude de cas : DMCV


Fond

Situé dans un arrangement spectaculaire au pied des montagnes rocheuses, Denver est un de l'Amérique la plus rapide villes croissantes -- et un de son plus passionnant. La « ville de haut de mille » amuse plus de 8.8 millions de visiteurs a année avec des personnes venant pour apprécier les attractions culturelles exceptionnelles de la ville, musées, achats, diner et vie nocturne.

& de convention de métro de Denver ; Le bureau de visiteurs (DMCVB) est une organisation de vente de destination. Il est responsable de favoriser la zone métropolitaine de Denver et le reste du Colorado comme réunion et vacances destination aux voyageurs, aux planificateurs de réunions et aux participants au rassemblement locaux, nationaux, et internationaux.

DMCVB voit son site Web en tant que des moyens économiques d'obtenir l'information aux visiteurs internationaux potentiels qui considèrent Denver comme destination. Parmi les visiteurs internationaux que Denver attire, beaucoup viennent des régions non-anglophones du monde, y compris l'Allemagne, & latin ; L'Amérique du Sud, Japon, et La Corée. Intensément averti de la nécessité de faire son site Web www.denver.org multilingue, DMCVB a recherché une solution de langue étrangère à son site Web pour environ deux ans avant lui ont finalement découvert le traducteur du site Web de WorldLingo. La solution a maintenant fait lui possible pour que les visiteurs internationaux obtiennent des informations sur Denver dans leur propre langue immédiatement.

Le défi

Tandis que DMCVB avait longtemps identifié l'importance du contenu multilingue sur son site Web officiel de visiteurs, il avait été difficile de trouver une solution rentable de traduction pour rendre le site Web disponible dedans différentes langues. Les soucis concernant le coût et les calendriers s'étaient avérés être des barrières à significatif progrès.

John Taylor, le VP de DMCVB des finances et de l'administration dites, « nous avons retardé la décision pendant des années parce que nous cru cela avoir le site Web traduit en six langues différentes exigerait les ressources énormes et poches très profondes. En dépit de ceci, nous avons persévéré dans notre recherche d'une solution appropriée qui match notre conditions et notre budget. Il était quand www.denvergov.com le site Web de la ville de Denver, le site Web instantané de WorldLingo supplémentaire Traducteur à son propre site Web que nous avons décidé de jeter un coup d'oeil plus étroit à la solution. Nous avons passé en revue service et a aimé ce que nous avons vu. « 

La solution de WorldLingo

Avant de choisir WorldLingo, DMCVB a regardé un certain nombre de services de traduction comprenant translations.com, Les traductions de site Web d'O'sullivan, et certains ont annoncé des offres dur codées de traduction de site Web. John Taylor les commentaires, « facilité d'utilisation, exécution rapide et accessibilité étaient principaux à notre processus décisionnel, mais le fournisseur que nous avions regardé ne pourrait pas livrer dans tous ces secteurs. Non seulement WorldLingo a-t-il rencontré tout notre les critères, mais son expérience professionnelle impressionnante ont signifié que la décision pour choisir WorldLingo était facile. « 

DMCVB a choisi le traducteur du site Web de WorldLingo, qui permet aux visiteurs multilingues de regarder un entier site Web dans leur propre langue avec un clic simple d'un bouton de souris.

Le traducteur de site Web est une solution basée par Web qui est extrêmement simple pour mettre en application, parce que son intégrez dans le logiciel est simplement coupé et collé dans des pages Web de destination. Les mises à jour aux traductions se produisent dynamiquement toutes les fois que des modifications sont faites au contenu du site Web. Ceci le rend facile de maintenir site Web. L'exécution sur www.denver.org fournit un service précis de traduction automatique cela traduit l'anglais original en dix langues ; Français ; Allemand ; Italien ; Espagnol ; Portugais (Brésilien) ; Hollandais ; Coréen ; Chinois ; Japonais ; et Grec. Les marques de drapeau sur la page d'accueil du site Web font il simple pour que les visiteurs choisissent la traduction qu'elles exigent.

Résultats

Avec le traducteur de site Web, la communication avec les visiteurs multilingues vers Denver a été bien davantage efficace que précédemment possible. Les centres de l'information du visiteur de Denver, en particulier, ont pu à surmontez la barrière linguistique et offrez de meilleurs visiteurs multilingues d'un service en se référant aux pages Web dedans leur propre langue.

John Taylor commente, « c'est des jours tôt jusqu'ici, mais nous savons que des traductions sont demandées à notre site Web et son trafic continue à augmenter. En outre nous estimons que les possibilités multilingues ont donné notre site Web un bord que beaucoup de l'autre visiteur officiel situe le manque. Il a aidé en particulier dans le notre Centres de l'information de visiteur, où nous pouvons mieux aider nos visiteurs non-anglophones. Nous sommes aussi capable se référer des enquêtes internationales de téléphone et de courrier à notre site Web pour un meilleur service. « 

Quant au futur, DMCVB continuera à améliorer ses services en ligne multilingues, le rendant facile pour peuplez n'importe où dans le monde pour projeter leur visite à la ville de haut de mille. John Taylor conclut, « nous croient cela peuplent de plus en plus sera conduit à l'Internet pour leur planification de voyage. Tous futurs efforts et/ou l'amélioration sera concentrée dans ce secteur et les possibilités multilingues seront intégrales au processus. « 

Lisez plus au sujet du traducteur de site Web.

Livre blanc de WorldLingo

Traduction sans couture - Livrant pour l'utilisateur

Apprenez plus

Conseils pour la traduction

Optimisez votre emplacement pour la traduction

Apprenez plus