フリーランス翻訳者& プルーフリーダー
WorldLingoは、当社のチームに加わる優れたフリーランス翻訳者を求めています。 翻訳者には2つのカテゴリーがあります。 ゼネラリストか専門家か。 お客様の母国語への翻訳およびプロジェクトにのみ使用します。 お住まいの国を対象としています。 以下は、それぞれの最低要件です。
フリーランス翻訳者または校正者ゼネラリスト
- 商業環境での5年間の継続的な翻訳経験
- 居住国の専門翻訳協会の会員
- 認定機関からの大学の学位
- コピー Trados 5 フリーランス またはそれ以上
フリーランス翻訳者または校正者スペシャリスト
上記のゼネラリストのすべての要件を満たす必要があります。さらに、以下の要件を満たす必要があります。
- 専門分野における大学の学位
- 専門分野における翻訳の2年連続の経験
応募するには、 フリーランス申請書 オンライン。 (ログインが必要です - 参照 メモ 以下)
注: 上記のリンクをクリックすると、ログインページに移動します。 ログインすると、 フリーランス申込書. ログインしていない場合は、電子メールアドレスを使用して次のページに作成します。