これはオリジナルのウェブサイトをコンピュータによって翻訳したものです。この翻訳は内容に関する一般的な情報の提供だけを目的としており、完全もしくは正確な翻訳と見なすことはできません。 Close Disclaimer

言語翻訳業界

業界向け技術翻訳:


ファストトラックでコミュニケーションを取る

WorldLingoの 自動 翻訳製品 多くの主要言語での日々のコミュニケーションの改善に役立てるため、 Eメール、ウェブサイト、その他のドキュメントを、非常に低コストでリアルタイムで翻訳します。

非常に重要なのは、当社の製品が双方向の情報交換を促進し、現地の コミュニティが参加し、常に情報を得ています。

未来に向けたコミュニティコミュニケーションの創出

お客様のご協力により、当社の自動翻訳ソリューションを拡張し、 言語の翻訳が必要だ。

この出口道路の最初のステップは、これがあなたにとって何を意味するかを正確に理解することです。 あなたが 中央政府または地方自治体に関与しており、この開発プログラムへの参加を希望しています。ダウンロードしてください。 または ホワイトペーパー.

専門翻訳者および用語

当社の翻訳者は、適切な資格を有する翻訳者、編集者のみに確実に対応できるよう、慎重に選択され、テストされています。 レビュー担当者がプロジェクトに適用されます。 専門翻訳者は、 機械工学、航空、航空宇宙、燃焼エンジン、自動車および産業機器。

すべての翻訳者は翻訳の記憶、辞書、用語にアクセスでき、 翻訳は、最大規模のプロジェクトでも正確で一貫性があります。 チームを迅速に構築して 迅速なターンアラウンドを必要とする主要プロジェクトをサポートします。 プロジェクトマネージャーは両方のプロジェクト計画に熟練している そして品質管理。

品質翻訳手順および基準

私たちは 文書化された品質 手順 経験から生まれる。 必要に応じて、以下の目的で追加の品質管理を導入します。 クライアント側のプロセスと整合させます。

発行

WorldLingoは、すべてのファイルタイプを受け入れ、必要に応じてファイルを公開する準備ができています。 翻訳されたデータは は、SGML、XML、PDF 形式を使用したオンラインおよびオフラインのパブリッシング用に設計されています。

さらに、PC と Macintosh の両方でほとんどの商用オーサリングおよび設計アプリケーションをサポートしています。 プラットフォームには以下が含まれますが、これらに限定されません。

  • Microsoft Word の
  • Adobe Acrobat の
  • Adobe FrameMaker
  • Adobe GoLive
  • Adobe Illustrator Adobe Illustrator Adobe Illustrator Adobe
  • Adobe PageMaker ページメーカー
  • Adobe Photoshop
  • コアルドロー
  • コアルベンチュラ
  • マクロメディア・フリーハンド
  • マクロメディア ドリームウィーバー
  • マクロメディアの花火
  • マクロメディアフラッシュ
  • Quark Xpress たった今

機密性

すべてのWorldLingo翻訳者は、商業上の機密保持および企業秘密保持契約に拘束されます。 WorldLingoは機密性とセキュリティの問題に真剣に取り組んでいます。 翻訳はすべて機密扱いとなります。

航空宇宙技術翻訳

ページのトップに戻る

WorldLingoは、 航空宇宙産業 機械および電子システム、方法およびプロセスを説明する技術文書 エンジニア、技術者、サプライヤー、顧客が使用する航空宇宙業界では、 商用言語.

WorldLingoは、プロジェクトを期限内に実施し、 品質基準です。 高精度翻訳と最も重要な重要性の関連性を理解している この競争の激しい業界での安全性と信頼性を

  • ISO 9000 / QS 9000マニュアル
  • CAD または CAM ファイル
  • カタログ
  • トレーニング ユーザーマニュアル
  • サービスマニュアル
  • 診断マニュアル
  • 技術掲示板
  • 保証書
  • CD-ROM
  • 電子データベースファイル
  • マーケティングパンフレット
  • 企業ウェブサイト

WorldLingoは、国際的な品質システム翻訳基準をサポートする標準化されたSGMLフォーマットで公証された翻訳を提供できます。 Aerospace Basic Quality Standardとは

  • 定義 スタン 00-60
  • ATA 100 について
  • ATA 2100 について
  • AECMA 1000D の
  • MIL仕様
  • 平均70ポンド

自動車技術翻訳

ページのトップに戻る

WorldLingoは自動車セクターの大手翻訳プロバイダーで、OEM、サプライヤー、 翻訳を競争上の優位性に変えるソリューションを展開します。

自動車の機械および電子システム、方法、プロセスを説明する技術文書 エンジニア、技術者、ディーラー、サプライヤー、顧客が使用する業界は、 商用言語. WorldLingoは、品質基準を維持しながらプロジェクトを期限内に実施するための経験と実績を有しています。

  • カタログ
  • トレーニング ユーザーマニュアル
  • サービスマニュアル
  • 診断マニュアル
  • 技術告示
  • 保証書
  • CD-ROMの
  • 電子データベースファイル
  • マーケティングパンフレット
  • 企業ウェブサイト

エネルギーと 電力技術翻訳

ページのトップに戻る

WorldLingoは、 世界中の新市場 当社の専門用語と翻訳者は、 さまざまな材料およびすべての規制産業 商用言語. WorldLingoは、品質基準を維持しながらプロジェクトを期限内に実施するための経験と実績を有しています。

  • 技術マニュアル
  • 操作説明書
  • システムおよびプラントプロセス
  • ISO 9000 / QS 9000マニュアル
  • トレーニングマニュアル
  • 技術掲示板
  • CD-ROM
  • 試運転手順
  • メンテナンス情報
  • 電子データベースファイル
  • マーケティングパンフレット
  • 企業ウェブサイト

財務翻訳

ページのトップに戻る

WorldLingoは、銀行、投資、保険業界に専門翻訳サービスを提供しています。 すべて 商用言語.

  • 年次報告書
  • 目論見書
  • 銀行取引明細書
  • 投資マーケティングの翻訳
  • クレーム文書の翻訳
  • マクロ経済調査の翻訳
  • 株式リサーチの翻訳
  • 株主情報
  • 損益レポート
  • 保険契約の翻訳
  • 保険マーケティング翻訳

ゲーム業界の翻訳

ページのトップに戻る

ゲーム業界とギャンブル業界は本質的に競争力があり、成功はしばしば 信頼を築き、カスタマーサービスの好印象を促進する。 オンラインカジノのパトロンは話さない たった一つの言語。 なぜ、1つで仕えようとするのか。

調査によると、可能であれば、国際市場の消費者があなたと取引する可能性が高くなります。 自分の言語でコミュニケーションをとる。

カジノや賭博サイトのローカリゼーションから、外国語の電子メール、注文、 予約、外国の顧客IDの確認、WorldLingoは、 規制されたゲーム業界に特化した多言語ソリューションを提供 商用言語.

  • パンフレット
  • オンラインカジノと賭博サイト
  • ゲームコントロールとGUI
  • ベットガイド
  • ニュースレター
  • 製品説明
  • サービスの説明
  • 指示
  • オーディオ/ビジュアル素材
  • ヘルプ情報
  • 販促資料
  • バナー広告

政府翻訳

ページのトップに戻る

今日、政府および公共部門組織が地方自治体とコミュニケーションをとることが不可欠になっています。 コミュニティとグループ、以下に関する情報交換:

  • ソーシャルサービス
  • 雇用
  • ハウジング
  • 教育
  • 計画
  • 健康
  • 輸送
  • イベント
  • 観光
  • 財務

法律業界向け翻訳

ページのトップに戻る

WorldLingoは、法律業界向けの専門言語ソリューションを提供しています。 翻訳は、 商用言語 承認のために公証することができます。 米国または海外の裁判所または政府機関。

  • 知的財産および特許翻訳
  • 用語翻訳の法的辞書
  • 契約翻訳
  • 証人陳述書の翻訳
  • 通信翻訳
  • 外国法文翻訳
  • 年次報告書の翻訳
  • 法務マーケティング翻訳
  • ライセンス翻訳
  • 登録文書の翻訳
  • 専門家による報告書の翻訳
  • 訴訟翻訳
  • 仲裁の翻訳

専門の法律翻訳者および用語

当社の翻訳者は、適切な資格を有する翻訳者、編集者のみに確実に対応できるよう、慎重に選択され、テストされています。 レビュー担当者がプロジェクトに適用され、非常に複雑な法律情報であっても 正確に伝わる。

私たちの専門翻訳者の多くは、言語学位も持っている弁護士です。

すべての翻訳者は、翻訳の記憶、辞書、用語にアクセスできるため、 翻訳は、最大規模のプロジェクトでも正確で一貫性があります。

主な主題領域の広範な用語:

  • 国際法(コモンローおよび民法管轄)
  • 契約法
  • 海事法
  • 税法
  • 財産法
  • 保険法
  • 刑法
  • 会社法
  • 商法

医療業界向け翻訳

ページのトップに戻る

WorldLingoは、医療、診断機器、医薬品向けの専門言語ソリューションを提供しています。 業界 当社の主題用語と翻訳者は、規制産業に正確な翻訳を提供します さまざまな材料と重要な 商用言語.

  • 臨床報告及び試験
  • 臨床検査
  • 医療ソフトウェア
  • ハードウェア(ユーザーガイド)
  • 用語集
  • 企業文献およびパンフレット
  • 製品ライセンス 特許
  • 製品マーケティング
  • エディトリアルおよびPR
  • 登録書類
  • 専門家レポート
  • ユーザー情報
  • 患者向け説明文書
  • マニュアル

主な主題領域の広範な用語:

  • 麻酔
  • 生物統計学
  • 心臓病学
  • 歯科
  • 診断
  • 電気診断
  • 内視鏡検査
  • 内分泌学
  • 医薬品
  • 補綴物
  • 毒性学

宗教翻訳ソリューション

ページのトップに戻る

WorldLingoは、宗教に幅広い技術出版および翻訳サービスを提供しています。 組織 キリスト教を含む多様な宗教からのオリジナルで解釈的なテキスト イスラーム、ユダヤ教、仏教、道教は英語、ヒューブライ語、アラビア語、サンスクリット語、 中国語、チベット語、日本語以上 141 他の言語.

WorldLingoは、宗教翻訳プロジェクトを期限内に実施し、 機密性の高い品質基準を維持する。 非常に正確な翻訳の関連性を理解している そして、神聖で宗教的なテキストにおける解釈と意味の最も重要な重要性。

テキスト

  • バガヴァッド・ギーター
  • バハイテキスト
  • 聖書
  • 仏教テキスト
  • 儒教テキスト
  • 体液ヘルメティカム
  • 死海の巻物
  • ディヴレイ・トーラ
  • エヌマ エリッシュ
  • エチオピアのテキスト
  • 死者のエジプト書
  • グノーシスティックテキスト
  • ヒンズー教のテキスト
  • イスラム教テキスト
  • Jainテキスト
  • オリジナルタイトル: 1st and 2nd Books of Jeu
  • モルモンテキスト
  • Nag Hammadiテキスト
  • 旧約聖書の黙示録
  • 旧約聖書の偽の描写a
  • ピスティス・ソフィア
  • 新約聖書の黙示録法
  • 新約聖書 黙示録 黙示録
  • 新約聖書の黙示録福音書
  • Taoistテキスト
  • セファー・エツィラ
  • 新人テキスト
  • シークテキスト
  • 死者のチベット書
  • 保証書
  • 禅テキスト
  • Zoroastrianテキスト

フォーマット

  • 書籍
  • パンフレット
  • ポケットブック
  • ウェブサイト
  • ガイドとトレーニングマニュアル
  • 指示
  • オーディオ/ビジュアル素材
  • コンファレンスのパンフレット

専門の電気通信翻訳

ページのトップに戻る

WorldLingoは、より迅速に移行できる専門の電気通信翻訳ソリューションを提供しています。 世界中の新しい市場へ 光ネットワーキングからワイヤレスプロトコルまで、当社の専門用語と 翻訳者は、さまざまな材料およびすべての規制産業に正確な翻訳を提供します。 商用言語. 翻訳管理技術は、 既存の通信サービスにより、ワークフローを合理化し、市場投入までのコストと時間を短縮します。 WorldLingoには 品質基準を維持しながら、プロジェクトを期限内に実施するための経験と実績。

  • 特許
  • テクニカルダイアグラムとマニュアル
  • ISO 9000 / QS 9000マニュアル
  • CAD または CAM ファイル
  • カタログ
  • トレーニングマニュアル
  • ユーザーマニュアル
  • 技術掲示板
  • CD-ROMの
  • 電子データベースファイル
  • マーケティングパンフレット
  • 企業ウェブサイト

観光翻訳

ページのトップに戻る

観光、ホスピタリティ、旅行業界は本質的に非常に競争が激しく、成功は非常に頻繁にあります。 会社のカスタマーサービスのレベルによってなされる印象に依存します。 顧客は1つしか話さない 言語 なぜ、1つで仕えようとするのか。

調査によると、国際市場の消費者は、あなたが彼らの言語でコミュニケーションを取ることができれば、あなたと取引をする可能性が高いことを示しています。

WorldLingoは、インバウンドの外国語メール、注文、予約を英語に翻訳し、返信することができます。 お客様の母国語に戻ります。

また、ウェブサイトや幅広い販促資料を 商用言語.

  • パンフレット
  • ウェブサイト
  • ツアー&ホリデーガイド
  • 製品説明
  • サービスの説明
  • 指示
  • オーディオ/ビジュアル素材
  • コンファレンスのパンフレット
  • メニュー

お問い合わせ

見積もりについては、WorldLingoの自動車翻訳に関する注文または詳細情報のリクエスト 解決策については、このページの上部にあるフォームを使用して今すぐお問い合わせいただくか、以下までお電話ください。

米国
電話:

英国
電話:

翻訳の見積もりを取得

文書を選択(複数可) または
ワード数を入力 または
テキストを入力


翻訳元:
次の言語に翻訳:

複数のエントリを選択する場合は、コントロールキーまたはシフトキーを押したまま選択します。

Office XP 翻訳者

Microsoft WordからWorldLingoの翻訳を入手

詳細

国際化のヒント

ローカリゼーションのためにウェブサイトを準備する

詳細を見る

WorldLingoホワイトペーパー

シームレスな翻訳 - ユーザーへの配送

詳細はこちら

機能

XML - 言語翻訳の革命

詳細はこちら