Bei dieser Fassung handelt es sich um eine Computerübersetzung der Original-Webseite. Sie dient zur allgemeinen Information und erhebt nicht den Anspruch, vollständig oder korrekt zu sein. Close Disclaimer

Fallstudie: ENO


Hintergrund

Seit 1993 unterstützt das Education Network of Ontario/Réseau éducatif de l'Ontario (ENO/REO) Lehrer, um ihr Wissen zu teilen und ihre Fähigkeiten durch elektronisches Networking zu verbessern.

Das ENO/REO ist ein kollaboratives Projekt zwischen dem Ontario Ministry of Education and Training und dem Ontario Teachers' Federation. Dieser expandierende zweisprachige Dienst wurde vom Ontario-Ministerium finanziert Wirtschaftliche Entwicklung, Handel und Tourismus und erhält weiterhin finanzielle Mittel vom Bildungsministerium sowie Schulungen und andere Verträge. ENO/REO ist ein gemeinnütziges Unternehmen mit einer aktiven und sachkundigen Vorstand.

Das primäre Ziel von ENO/REO ist die Verbesserung der schulbasierten Pädagogenprofessionalität durch elektronische Networking. Zu diesem Zweck bietet ENO/REO eine breite Palette von Telekommunikationsdiensten für die JK-12/OAC Bildungsgemeinschaft in Ontario, einschließlich Internetzugang, Mitglieder-E-Mail-Konten, Schüler und Lehrer Bildungsprojekte und eine große Anzahl von Online-Schulungskonferenzen/-Newsgroups. Das Netzwerk kann auch LAN- und WAN-Konnektivitätslösungen für Bildungs- und andere öffentliche Dienste in Ontario bereitstellen Agenturen.

Anfang 2001 begann ENO/REO mit der Suche nach Werkzeugen zur maschinellen Übersetzung, die seiner Community von Lehrer, die mit nicht englischsprachigen/französischsprachigen Lehrern im Ausland kommunizieren.

Die Herausforderung

ENO/REO wollte es brasilianischen und kanadischen Lehrern ermöglichen, Ideen und Erfahrungen über den Unterricht auszutauschen über das Internet. Die Sprachbarriere stand jedoch dem echten Fortschritt im Weg.

„Wir haben ein Projekt gestartet, das es Lehrern in Brasilien ermöglicht, mit Lehrern in Kanada online zu kommunizieren. Diskussionsforen, die im Internet gehostet werden. Da es ein Sprachhindernis gab, mit dem wir zu kämpfen hatten, haben wir uns entschieden, um automatisierte Übersetzungstools zu verfolgen, die es den Lehrern in den beiden Ländern ermöglichen, mit jedem andere effektiver“, sagte James Treleaven, Manager der Softwareentwicklung bei ENO/REO.

Angesichts der vielen Übersetzungstools auf dem Markt war ENO/REO daran interessiert, eine Lösung zu finden, die teuer wäre effektiv zu implementieren. Darüber hinaus musste die Lösung einfach zu bedienen sein und musste schnelle und genaue Übersetzungen von brasilianischem Portugiesisch ins Französische und umgekehrt.

Die Lösung von WorldLingo

ENO/REO hat sich eine Reihe von Übersetzungsanbietern angesehen. Nach der Bewertung von Lösungen von Anbietern, einschließlich Lernout & Hauspie, SDL und Alphaworks von IBM, ENO/REO haben sich für das Tier One Service Package von WorldLingo entschieden. Die Lösung bietet einen maschinellen Übersetzungsdienst, der Englisch in/von Französisch, Spanisch, Italienisch, brasilianisches Portugiesisch, Chinesisch, Japanisch, Koreanisch, Deutsch bis Französisch, Französisch bis Deutsch und Französisch nach/von brasilianischem Portugiesisch.

„Wir haben uns für WorldLingo entschieden, weil es nicht nur eine kostengünstige Übersetzungslösung bietet, sondern auch seine Mitarbeiter zeigte auch einen hochprofessionellen und effizienten Ansatz für unsere Anforderungen. Darüber hinaus hat WorldLingo brasilianisches Portugiesisch als unterstützte Sprache anbieten. Letzteres stellt sicher, dass die Nuancen von Brasilianisches Portugiesisch wird in den Übersetzungen berücksichtigt“, kommentierte James Treleaven.

Die Lösung für ENO/REO basiert auf den Computer Aided Translation (CAT)-Technologien von WorldLingo. Die neueste, bahnbrechende Software automatisiert und beschleunigt verschiedene Schritte des Übersetzungsprozesses. Software-Tools werden verwendet, um ein Translation Memory (TM) zu erstellen, während die Übersetzung fortschreitet. Diese Tools eine Übersetzungsspeicherdatenbank unterstützen, damit frühere Übersetzungen wiederverwendet werden können. Auf diese Weise können Dokumente leicht und mit hoher Genauigkeit übersetzt werden können.

Ergebnisse

Während sich das Projekt in der Anfangsphase befindet, helfen die Übersetzungslösungen von WorldLingo bereits dabei, die Verbindungen zwischen kanadischen und brasilianischen Lehrern zu verbessern. Implementierung der Lösungen von WorldLingo ENO/REO erkennt erfolgreich an, dass es viel mehr Spielraum für die Verwendung der Übersetzung von WorldLingo gibt Lösungen.

„Als Organisation mit dem Mandat, Pädagogen mit vielfältigen kulturellen und sprachlichen Hintergrunds sind wir der Ansicht, dass die maschinelle Übersetzung es uns ermöglichen wird, unsere spezialisierten Dienstleistungen für eine breitere und breitere Gruppe von Pädagogen“, sagte James Treleaven. Ein Ziel für ENO/REO wird in Zukunft sein: maschinelle Übersetzung für eine verbesserte Zusammenarbeit und ein besseres Verständnis zwischen Englisch und Französisch zu verwenden Kanadische Lehrer.

„Wir arbeiten mit der kanadischen Bundesregierung (Industry Canada - SchoolNet) zusammen, um Konferenzen/Foren/Newsgroups, für Pädagogen in ganz Kanada, um Fachwissen auszutauschen und gemeinsam zu arbeiten online zu Themen, die für K-12-Pädagogen von Interesse sind. Da Kanada ein zweisprachiges Land ist, glauben wir, dass es könnte Platz für die maschinellen Übersetzungslösungen von WorldLingo sein, die für dieses Projekt verwendet werden können“, fuhr James fort Treleaven.

Mit den Übersetzungslösungen von WorldLingo hat ENO/REO nun das Potenzial, weitere Projekte zu entwickeln die Beziehungen zwischen kanadischen Lehrern und ihren Pendants auf der ganzen Welt verbessern werden, unabhängig von Sprachbarrieren.

Weitere Informationen über das Übersetzungs-Asset-Management.

WorldLingo Whitepaper

Nahtlose Übersetzung - Lieferung für den Benutzer

Mehr erfahren

Funktion

XML – Revolutionierende Sprachübersetzung

Mehr erfahren

Tipps zur Übersetzung

Optimieren Sie Ihre Website für die Übersetzung

Mehr erfahren