これはオリジナルのウェブサイトをコンピュータによって翻訳したものです。この翻訳は内容に関する一般的な情報の提供だけを目的としており、完全もしくは正確な翻訳と見なすことはできません。 Close Disclaimer

ニュース

翻訳による読者数の増加

インターネット技術の出現により、さまざまな作家の物語、広告、記事が生まれました。 世界中の視聴者がよりアクセスしやすい。

WWWは、作家が自分の記事、小説、その他のリテラシー作品をインターネットに投稿することを可能にします。 サーファーは その後、ファイルをダウンロードし、多くの場合、値段で、自宅から離れずにコンテンツを楽しむことができます。 購入です。

ただし、Web を使用して世界中のあらゆる場所にコンテンツを配信することは、言語によって制限されています。 障壁 特に英語を話さない場合はそうです。

Forrester Researchは、現時点ではインターネットユーザーの50%のみが英語を話していることを発見しました。 インターネットユーザーの3分の1のみがオンライン通信に英語を使用する。

英語で書かれたコンテンツを英語以外の人が利用できるようにすることはほとんど意味がない 言葉が翻訳されていない限り。

コンテンツを複数の言語で利用できるようにすることで、新しいターゲット市場を開拓することができます。

オンライン言語翻訳サービスであるWorldLingoは、 Site Translator(Machine Translator搭載):ウェブサイトの訪問者が 自分の言語にコンテンツ。

彼らは以下の方法で作家に利益をもたらすことができます:

1. 販促物であれば、広告はより多くの視聴者に届く可能性があります。

2. 小さな記事であれば、全部翻訳できます。 各機械翻訳は WorldLingo、ユーザーは翻訳作業の見積もりを受け取ります。 ですから、その人が ご希望であれば、プロの翻訳が可能です。

要約すると、機械翻訳は100%正確ではありませんが、WorldLingoフリーウェブサイト 翻訳者は、あなたの仕事の要点を人々に提供し、彼らに 専門的に翻訳されたコピー

長期的な利益

WorldLingoのHumanを 翻訳サービス? サイトで翻訳オブジェクトを使用する場合、WorldLingoは毎月 コンテンツが翻訳された最も一般的な言語の概要。 要約は、 仕事への需要は、そこからやってくる。 これにより、 コンテンツをプロとして翻訳する言語。 したがって、WorldLingoサービスは 著者も読者も。

-終了-

WorldLingoについて

WorldLingoは、統合されたオンライン翻訳ソリューションの大手プロバイダーです。 同社のサービスは、費用対効果の高い機械翻訳ソリューションから、専門的な人的翻訳や文化的に敏感なローカリゼーションまで多岐にわたります。 5,000人以上の専門翻訳者のグローバルネットワークが、人間の翻訳を生み出しています。 WorldLingoは、双方向の電子メールとインスタントメッセージングのための独自のリアルタイム翻訳ソリューションも提供しています。 これらのソリューションにより、企業や専門家は、世界中の内外の多言語オーディエンスと簡単にやり取りできます。 WorldLingoは、正確で費用対効果の高い翻訳を組み合わせることで、商取引の世界における言語の壁を打破する大きな進歩を遂げています。

WorldLingoは毎日数千の翻訳を制作しています。 クライアントには、AT&T、ソニー、イーライリリー、ベルキン、キャドベリー・シュウェッペス、クアルコム、プライスライン、トライバルDDBが含まれます。 WorldLingoは、欧州連合への翻訳サービスの公式サプライヤーでもあります。 さらに、MicrosoftはWorldLingoの技術をOffice XPとWord 2002に統合しました。 WorldLingoは、米国、オーストラリア、ヨーロッパにオフィスを構えるグローバル組織です。

詳細については、以下を参照してください。 WorldLingoに連絡する