Esta es una traducción por computadora de la página web original. Se suministra como información general y no debe considerarse completa ni exacta. Close Disclaimer

Características del traductor del Web site

Traducción del acoplamiento

El traductor del Web site de WorldLingo transparente modifica el Web page traducido de modo que hypertext los acoplamientos se traducen automáticamente. Los mapas de imagen, las formas y el Javascript también se apoyan. Opciones a modificarse acoplamientos que pertenecen a su Web site solamente, o modificar acoplamientos a otros Web site.

Diccionario del usuario

Le permite especificar los diccionarios de encargo para substituir palabras y frases en su traducción.

Ayuda del Javascript

El sistema de herramienta previo usar Javascript en sus páginas.

Ayuda de HTTPS

Ayuda para traducir las páginas que se aseguran con el SSL.

Seguridad del dominio

Restringe uso de su traductor del Web site de trabajar solamente en ciertos dominios.

Seguridad de Passkey

Previene el copiado y pegar de su código y por lo tanto el uso desautorizado de su Web site inmediato Traductor con un passkey que rota.

Traducción del revés de la forma de datos

La traducción del revés de la forma de datos permite a formas en la versión del idioma extranjero de su Web site ser traducido automáticamente nuevamente dentro de su lengua orígen del Web site. Por ejemplo si un visitante traduce su el Web page en japonés y y aplicaciones una forma en esa página, los comentarios de los visitantes se traduce de nuevo a Inglés como se envían usted.

Ayuda de la localización de la imagen

El traductor del Web site de WorldLingo no puede traducir imágenes. Sin embargo, la ayuda se proporciona para usted a especifique las reglas para exhibir imágenes localizadas en las versiones del idioma extranjero de su Web site. Esto da el aspecto de un sitio localizado y de las imágenes mirará “como si” hubieran sido traducidos.

Ayuda de la etiqueta del salto (no traduzca)

Ayuda para que etiquetas del salto paren ciertas palabras y frases de ser traducido en su Web site. Colocando El salto marca con etiqueta alrededor de secciones de su HTML que usted puede evitar que las secciones de un Web page sean traducidas. Útil para las listas de dirección, la lista de publicaciones, las negaciones legales y los avisos legales.

Ayuda de proceso dinámica

Permite que el dueño del Web site controle completamente cualquier parte del sistema de la traducción del nivel bajo que dirige traducción de sus Web pages. Permite a reglas de proceso lógicas ser aplicado al proceso de la traducción. Por ejemplo las reglas pueden ser escritas que dicen a sistema de la traducción cómo manejar secuencias de texto en cliente-lado Javascript.

el Co-calificar

Ayuda para modificar el traductor del Web site para requisitos particulares con su propia insignia de la compañía, calificar, las negaciones etc.

Arreglo para requisitos particulares

WorldLingo proporciona la ayuda completa para:

  • & de encargo de la mirada; sensación (color del fondo, color de la frontera, orientación)
  • botones de encargo
  • paquetes de encargo de la lengua
  • publicidad de encargo
  • el calificar de encargo
  • resultados de encargo de la traducción


Los resultados de la prueba del compartimiento vendedor más grande del Internet del Reino Unido divulgan:

" WorldLingo tiene la gama más amplia de idiomas y hace el mejor, a menudo el más rápido, el trabajo de desenredar Web site extranjeros y phrases."
Usuario Magazin del Web

Aprenda más

Extremidades de traducción

Optimice su sitio para la traducción

Aprenda más