Bei dieser Fassung handelt es sich um eine Computerübersetzung der Original-Webseite. Sie dient zur allgemeinen Information und erhebt nicht den Anspruch, vollständig oder korrekt zu sein. Close Disclaimer

Sprachenübersetzungsbranchen

Technische Übersetzung der Branche:


Auf den „schnellen Weg“ der Kommunikation gehen

Sie können auch WorldLingos automatisiert Übersetzungsprodukte um Ihre tägliche Kommunikation in vielen wichtigen Sprachen zu verbessern, Übersetzen Ihrer E-Mail, Ihrer Website und anderer Dokumente in Echtzeit und zu sehr niedrigen Kosten.

Sehr wichtig ist, dass unsere Produkte den wechselseitigen Informationsaustausch erleichtern und Ihre lokale die Gemeinschaft eingebunden werden und auf dem Laufenden bleiben.

Schaffung von Community-Kommunikation für die Zukunft

Mit Ihrer Hilfe möchten wir unsere automatisierte Übersetzungslösung auf die meisten Ihrer Sprachübersetzungsanforderungen.

Der erste Schritt auf dieser Ausfahrt besteht darin, genau zu verstehen, was dies für Sie bedeuten könnte. Wenn Sie an der zentralen oder lokalen Regierung beteiligt sind und an diesem Entwicklungsprogramm teilnehmen möchten, laden Sie oder sehen Sie sich unsere Whitepaper.

Fachübersetzer und Fachbegriffe

Unsere Übersetzer werden sorgfältig ausgewählt und getestet, um sicherzustellen, dass nur entsprechend qualifizierte Übersetzer, Redakteure und Prüfer werden auf Ihre Projekte angewendet. Fachübersetzer haben technische Hintergründe in Maschinenbau, Luftfahrt, Luft- und Raumfahrt, Verbrennungsmotoren, Automobil- und Industrieausrüstung.

Alle Übersetzer haben Zugriff auf Übersetzungserinnerungen, Wörterbücher und Terminologien, um sicherzustellen, dass Übersetzung ist sowohl präzise als auch konsistent, selbst bei den größten Projekten. Wir können Teams schnell aufbauen, um Unterstützung großer Projekte, die schnelle Bearbeitungszeiten erfordern. Projektmanager sind in der Projektplanung kompetent und Qualitätskontrolle.

Qualitätsübersetzungsverfahren und -standards

Wir arbeiten innerhalb eines dokumentierte Qualität Verfahren geboren aus Erfahrung. Bei Bedarf werden wir zusätzliche Qualitätskontrollen einführen, um an den clientseitigen Prozess anpassen.

Veröffentlichen

WorldLingo kann alle Dateitypen akzeptieren und bei Bedarf publikationsbereite Dateien bereitstellen. Übersetzte Daten können sowohl für Online- als auch Offline-Publishing unter Verwendung von SGML-, XML- und PDF-Formaten entwickelt werden.

Darüber hinaus unterstützen wir die meisten kommerziellen Autoren- und Designanwendungen sowohl auf PC als auch auf Macintosh Plattformen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf:

  • Microsoft Word
  • Adobe Acrobat
  • Adobe FrameMaker
  • Adobe GoLive
  • Adobe Illustrator
  • Adobe PageMaker
  • Adobe Photoshop
  • Kernzeichnung
  • Corel Ventura
  • Macromedia Freihand
  • Macromedia Dreamweaver
  • Makromedia-Feuerwerk
  • Makromedia-Flash
  • Quark Xpress

Vertraulichkeit

Alle WorldLingo-Übersetzer sind an eine geschäftliche Vertraulichkeits- und Geheimhaltungsvereinbarung gebunden. WorldLingo nimmt Vertraulichkeits- und Sicherheitsfragen sehr ernst. Alle Übersetzungen bleiben vertraulich.

Technische Übersetzung Luft- und Raumfahrt

Zurück zum oberen Rand der Seite

WorldLingo bietet ein breites Spektrum an technischen Veröffentlichungs- und Grafikübersetzungsdiensten für die Luft- und Raumfahrtindustrie. Technische Dokumente, die mechanische und elektronische Systeme, Methoden und Prozesse beschreiben, in der Luft- und Raumfahrtindustrie, wie sie von Ingenieuren, Technikern, Lieferanten und Kunden verwendet wird, in alle kommerzielle Sprachen.

WorldLingo verfügt über die Erfahrung und Erfolgsbilanz, um Projekte pünktlich zu liefern und gleichzeitig Qualitätsstandards. Wir verstehen den Zusammenhang zwischen hochpräzisen Übersetzungen und der wichtigsten Bedeutung Sicherheit und Zuverlässigkeit in dieser hart umkämpften Branche.

  • Handbücher ISO 9000 / QS 9000
  • CAD- oder CAM-Dateien
  • Kataloge
  • Schulung & Benutzerhandbücher
  • Wartungshandbücher
  • Diagnose-Handbücher
  • Technische Bulletins
  • Garantie-Bücher
  • CD-ROMs
  • Elektronische Datenbankdateien
  • Marketing-Broschüren
  • Websites des Unternehmens

WorldLingo kann notariell beglaubigte Übersetzungen in standardisierten SGML-Formaten bereitstellen, die internationale Übersetzungsstandards für Qualitätssysteme unterstützen. wie der Aerospace Basic Quality Standard.

  • Def. Stan 00-60
  • ATA 100
  • ATA 2100
  • AECMA 1000D
  • MIL-Spezifikationen
  • AvP 70

Technische Übersetzung für die Automobilindustrie

Zurück zum Seitenanfang

WorldLingo ist ein führender Übersetzungsanbieter für den Automobilsektor, der OEMs, Lieferanten und Händlern, stellen Sie Lösungen bereit, die Übersetzungen zu Wettbewerbsvorteilen machen.

Technische Dokumente, die mechanische und elektronische Systeme, Verfahren und Prozesse im Automobil beschreiben Industrie, wie sie von Ingenieuren, Technikern, Händlern, Lieferanten und Kunden verwendet wird, können in alle kommerzielle Sprachen. WorldLingo verfügt über die Erfahrung und Erfolgsbilanz, um Projekte pünktlich zu liefern und gleichzeitig Qualitätsstandards einzuhalten.

  • Kataloge
  • Schulung undamp; Benutzerhandbücher
  • Wartungshandbücher
  • Diagnose-Handbücher
  • Technische Bulletins
  • Garantie-Bücher
  • CD-ROMs
  • Elektronische Datenbankdateien
  • Marketing-Broschüren
  • Unternehmens-Websites

Energie & Ampere; Technische Power-Übersetzung

Zurück zum oberen Rand der Seite

WorldLingo bietet spezialisierte Lösungen für die Strom- und Energieübersetzung, die es ihnen ermöglichen, schneller neue Märkte weltweit. Unsere Fachterminologien und Übersetzer liefern genaue Übersetzungen an regulierte Branchen in einer Reihe von Materialien und allen kommerzielle Sprachen. WorldLingo verfügt über die Erfahrung und Erfolgsbilanz, um Projekte pünktlich zu liefern und gleichzeitig Qualitätsstandards einzuhalten.

  • Technische Handbücher
  • Bedienungsanleitung
  • Systeme und Anlagenprozesse
  • Handbücher ISO 9000 / QS 9000
  • Schulungshandbücher
  • Technische Bulletins
  • CD-ROMs
  • Inbetriebnahmeverfahren
  • Informationen zur Wartung
  • Elektronische Datenbankdateien
  • Marketing-Broschüren
  • Websites des Unternehmens

Finanzielle Übersetzung

Zurück zum oberen Rand der Seite

WorldLingo bietet spezialisierte Übersetzungsdienstleistungen für die Banken-, Anlage- und Versicherungsbranche in alle kommerzielle Sprachen.

  • Jahresberichte
  • Prospekte
  • Kontoauszüge
  • Übersetzung Investmentmarketing
  • Übersetzung von Anspruchsdokumenten
  • Übersetzung makroökonomischer Umfragen
  • Übersetzung von Aktienresearch
  • Informationen zu Aktionären
  • Gewinn- und Verlustberichte
  • Übersetzung der Versicherungspolice
  • Übersetzung Versicherungsmarketing

Übersetzung in der Gaming-Branche

Zurück zum Anfang der Seite

Die Gaming- und Glücksspielbranche ist von Natur aus wettbewerbsfähig und der Erfolg hängt sehr oft davon ab, Vertrauen aufbauen und einen positiven Eindruck vom Kundenservice fördern. Online-Casino-Mädchen sprechen nicht nur eine Sprache. Warum würden Sie versuchen, sie in nur einem zu servieren?

Untersuchungen zeigen, dass Verbraucher aus internationalen Märkten eher Geschäfte mit Ihnen tätigen, wenn Sie können in ihrer Sprache kommunizieren.

Aus der Lokalisierung von Casino- und Wettplätzen, Übersetzung fremdsprachiger E-Mails, Bestellungen und Buchungen, um die ID Ihres ausländischen Kunden zu überprüfen, verfügt WorldLingo über die Erfahrung und das Know-how, um mehrsprachige Lösungen speziell für regulierte Gaming-Branchen in allen kommerzielle Sprachen.

  • Broschüren
  • Online-Casinos und Wettseiten
  • Gaming-Bedienelemente und GUIs
  • Bettenführungen
  • Newsletter
  • Produktbeschreibungen
  • Leistungsbeschreibungen
  • Anweisungen
  • Audio-/Visuelles Material
  • Hilfe-Informationen
  • Werbematerial
  • Banner-Anzeigen

Übersetzung durch die Regierung

Zurück zum oberen Rand der Seite

Heutzutage ist es für Regierungs- und öffentliche Organisationen unerlässlich geworden, mit lokalen Gemeinschaften und Gruppen, Austausch von Informationen über:

  • Soziale Dienste
  • Beschäftigung
  • Gehäuse
  • Bildung
  • Planung
  • Gesundheit
  • Transport
  • Ereignisse
  • Tourismus
  • Finanzen

Übersetzung der Rechtsbranche

Zurück zum Anfang der Seite

WorldLingo bietet Sprachlösungen für die Rechtsbranche. Übersetzungen sind in allen kommerzielle Sprachen und kann zur Abnahme beglaubigt werden durch Gerichten oder Regierungsbehörden in den USA oder im Ausland.

  • Übersetzung von geistigem Eigentum und Patenten
  • Rechtliches Wörterbuch der Begriffsübersetzung
  • Vertragsübersetzung
  • Übersetzung der Zeugenaussage
  • Korrespondenz-Übersetzung
  • Übersetzung ausländischer Rechtstexte
  • Übersetzung des Jahresberichts
  • Übersetzung Legal Marketing
  • Übersetzung der Lizenz
  • Übersetzung von Registrierungsdokumenten
  • Expertenbericht Übersetzung
  • Übersetzung von Rechtsstreitigkeiten
  • Übersetzung des Schiedsverfahrens

Fachliche Rechtsübersetzer und Fachbegriffe

Unsere Übersetzer werden sorgfältig ausgewählt und getestet, um sicherzustellen, dass nur entsprechend qualifizierte Übersetzer, Redakteure und Prüfer werden auf Ihre Projekte angewendet, so dass auch sehr komplexe rechtliche Informationen genau vermittelt.

Viele unserer Fachübersetzer sind Rechtsanwälte, die auch über einen Sprachabschluss verfügen.

Alle Übersetzer haben Zugriff auf Übersetzungserinnerungen, Wörterbücher und Terminologien, um sicherzustellen, dass Übersetzung ist sowohl präzise als auch konsistent, selbst bei den größten Projekten.

Umfangreiche Terminologien der wichtigsten Themenbereiche:

  • Internationales Recht (Gewohnheits- und Zivilrecht)
  • Vertragsrecht
  • Seerecht
  • Steuerrecht
  • Eigentumsrecht
  • Versicherungsrecht
  • Strafrecht
  • Gesellschaftsrecht
  • Handelsrecht

Übersetzung in der Medizinbranche

Zurück zum Anfang der Seite

WorldLingo bietet Sprachlösungen für medizinische, diagnostische und pharmazeutische Branchen. Unsere Fachterminologien und Übersetzer liefern genaue Übersetzungen für regulierte Branchen in einer Reihe von Materialien und allen wichtigen kommerzielle Sprachen.

  • Klinische Berichte und Studien
  • Labortests
  • Medizinische Software
  • Hardware (Benutzerhandbuch)
  • Glossare
  • Unternehmensliteratur und Broschüren
  • Produktlizenzierung & Patente
  • Produktmarketing
  • Editorial und PR
  • Registrierungsdokumente
  • Gutachten
  • Benutzerinformationen
  • Patienteninformation
  • Handbücher

Umfangreiche Terminologien der wichtigsten Themenbereiche:

  • Anästhesie
  • Biostatistik
  • Kardiologie
  • Zahnheilkunde
  • Diagnose
  • Elektro-Diagnose
  • Endoskopie
  • Endokrinologie
  • Medizin
  • Prothesen
  • Toxikologie

Übersetzungslösungen für Religion

Zurück zum Seitenanfang

WorldLingo bietet eine breite Palette an technischen Verlags- und Übersetzungsdienstleistungen für religiöse Organisationen. Original- und Interpretationstexte aus einer Vielzahl von Religionen, einschließlich des Christentums, Islam, Judentum, Buddhismus und Taoismus können in und aus Englisch, Hewbräisch, Arabisch, Sanskrit übersetzt werden, Chinesisch, Tibetisch, Japanisch und mehr 141 andere Sprachen.

WorldLingo verfügt über die Erfahrung und Erfolgsbilanz, um religiöse Übersetzungsprojekte rechtzeitig zu liefern, während die Aufrechterhaltung sensibler Qualitätsstandards. Wir verstehen den Zusammenhang zwischen hochpräzisen Übersetzungen und die oberste Bedeutung von Interpretation und Bedeutung in heiligen und religiösen Texten.

Texte

  • Bhagavad Gita
  • Bahai-Texte
  • Bibel
  • Buddhistische Texte
  • Konfuzianische Texte
  • Corpus Hermeticum
  • Totes Meer Scrollen
  • Divrei Torah
  • Enuma Elish
  • Äthiopische Texte
  • Das ägyptische Buch der Toten
  • Gnostische Texte
  • Hinduistische Texte
  • Islamische Texte
  • Jain-Texte
  • 1. und 2. Buch von Jeu
  • Mormonentexte
  • Nag Hammadi Texte
  • Altes Testament Apocrypha
  • Altes Testament Pseudepigrapha
  • Pistis Sophia
  • Neue Testament-Apocryphal-Gesetze
  • Neues Testament Apocryphale Apokalypse
  • Neue Testament-Apokryphal-Evangelien
  • Taoistische Texte
  • Sepher Yetzirah
  • Shinto-Texte
  • Sikh-Texte
  • Tibetanisches Buch der Toten
  • Urantia-Buch
  • Zen-Texte
  • Zoroastrische Texte

Formate

  • Bücher
  • Broschüren
  • Taschenbücher
  • Websites
  • Leitfäden und Schulungshandbücher
  • Anweisungen
  • Audio-/Visuelles Material
  • Konferenz-Broschüren

Fachübersetzung Telekommunikation

Zurück zum Seitenanfang

WorldLingo bietet spezialisierte Telekommunikationsübersetzungslösungen, die es ihnen ermöglichen, sich schneller zu bewegen in neue Märkte weltweit. Von optischen Netzwerken bis hin zu drahtlosen Protokollen – unsere Fachterminologien und Übersetzer liefern präzise Übersetzungen für regulierte Branchen in einer Reihe von Materialien und kommerzielle Sprachen. Übersetzungsmanagement-Technologien können direkt in bestehende Telekommunikationsdienste, um den Arbeitsablauf zu optimieren und Kosten und Markteinführungszeiten zu reduzieren. WorldLingo hat die Erfahrung und Erfolgsbilanz, um Projekte pünktlich zu liefern und gleichzeitig Qualitätsstandards einzuhalten.

  • Patente
  • Technische Diagramme und Handbücher
  • Handbücher ISO 9000 / QS 9000
  • CAD- oder CAM-Dateien
  • Kataloge
  • Schulungshandbücher
  • Bedienungsanleitungen
  • Technische Bulletins
  • CD-ROMs
  • Elektronische Datenbankdateien
  • Marketing-Broschüren
  • Websites des Unternehmens

Übersetzung Tourismus

Zurück zum Anfang der Seite

Tourismus, Gastgewerbe und Reisebranche sind von Natur aus hart umkämpft und Erfolg ist sehr oft abhängig von dem Eindruck, der durch den Kundenservice eines Unternehmens entsteht. Kunden sprechen nicht nur eine Sprache. Warum würden Sie versuchen, sie in nur einem zu bedienen?

Untersuchungen zeigen, dass Verbraucher aus internationalen Märkten eher Geschäfte mit Ihnen tätigen, wenn Sie in ihrer Sprache kommunizieren können.

WorldLingo kann deine eingehenden E-Mails, Bestellungen und Buchungen in die Fremdsprache ins Englische übersetzen und antworten wieder in der Muttersprache des Kunden.

Wir können auch Websites und ein breites Spektrum an Werbematerial in allen Bereichen lokalisieren kommerzielle Sprachen.

  • Broschüren
  • Websites
  • Reise- und Urlaubsführer
  • Produktbeschreibungen
  • Leistungsbeschreibungen
  • Anweisungen
  • Audio-/Visuelles Material
  • Konferenz-Broschüren
  • Menüs

Kontaktieren Sie uns

Für ein Angebot, um eine Bestellung aufzugeben oder weitere Informationen über die Übersetzung von WorldLingo für die Automobilindustrie anzufordern Lösungen kontaktieren Sie uns noch heute über das Formular oben auf dieser Seite oder rufen Sie uns an unter:

USA
Anruf:

Vereinigtes Königreich
Anruf:

Ein Übersetzungsangebot erhalten

Dokument(e) auswählen oder
Wortzahl eingeben oder
Text eingeben


Übersetzen von:
Übersetzen in:

Bei mehreren Einträgen halten Sie bei der Auswahl die Steuer- oder Umschalttaste gedrückt.

Office XP-Übersetzer

WorldLingo-Übersetzungen aus Microsoft Word abrufen

Mehr erfahren

Tipps zur Internationalisierung

Bereiten Sie Ihre Website auf die Lokalisierung vor

Mehr erfahren

WorldLingo Whitepaper

Nahtlose Übersetzung - Lieferung für den Benutzer

Mehr erfahren

Funktion

XML – Revolutionierende Sprachübersetzung

Mehr erfahren