Esta es una traducción por computadora de la página web original. Se suministra como información general y no debe considerarse completa ni exacta. Close Disclaimer

Noticias

WorldLingo reduce la carga de traducción de patentes

WorldLingo cuenta con una red global de traductores de idiomas, que incluye un grupo de traducciones legales especialistas, que reducirán el tiempo y el esfuerzo de traducir patentes legales complejas.

Phil Scanlan, presidente de WorldLingo, afirmó que WorldLingo prestará un buen servicio al área de traducción de patentes.

“Tendremos los recursos y la experiencia para lograr la traducción y entrega simultáneas en todo el mundo en docenas de idiomas diferentes", Scanlan ha indicado que

WorldLingo también confía en que el coste del servicio de traducción se comparará favorablemente con competidores.

Sr. Scanlan dijo que esto es posible porque WorldLingo está utilizando la inmediatez y la naturaleza global del Internet para mejorar los servicios de traducción humana.

“Nuestros traductores tienen su sede en el país nativo de su idioma y tenemos un horario de 24 horas al día, siete días un servicio semanal”.

"Esto es posible porque utilizamos Internet como nuestro medio para distribuir las tareas y comunicarnos con tanto los traductores como los clientes”.

Sr. Scanlan afirmó que el método de comunicación de las tareas también reducía los costes para el cliente.

"Internet nos permite relacionar al cliente con un cliente de una manera muy rápida".

WorldLingo también puede proporcionar una traducción automática rápida de texto en Internet, si el profesional legal desea obtener la esencia del documento.

Las traducciones automáticas, que vienen con una cotización instantánea para el trabajo de traducción humana, también son útiles para comunicaciones con el creciente sector de usuarios de Internet que no hablan inglés

Forrester Research predice que para 2005 menos de un tercio de los usuarios de Internet podrán hablar inglés.

“Esto hará que sea vital que las empresas (abogados) que utilizan Internet sean capaces de traducir si quieren obtener clientes internacionales”, Scanlan ha indicado que

"Si hablas en la lengua materna de tus clientes, es tres veces más probable que establezcan un negocio relación”.

La innovadora solución de WorldLingo proporciona una potente solución basada en web que combina lo mejor de la máquina traducción - velocidad y coste - con lo mejor de las traducciones humanas - precisión.

-finales-

Acerca de WorldLingo

WorldLingo es un proveedor líder de soluciones de traducción online integradas. Los servicios de la empresa van desde soluciones de traducción automática rentables hasta traducción humana profesional y localización culturalmente sensible. Una red global de más de 5000 traductores profesionales produce traducciones humanas. WorldLingo también ofrece soluciones únicas de traducción en tiempo real para correo electrónico bidireccional y mensajería instantánea. Estas soluciones facilitan que las empresas y los profesionales interactúen con audiencias multilingües internas y externas en cualquier parte del mundo. Al combinar una traducción precisa y rentable, WorldLingo está dando grandes pasos para romper las barreras lingüísticas en el mundo del comercio.

WorldLingo produce miles de traducciones cada día. Los clientes incluyen AT&T, Sony, Eli Lilly, Belkin, Cadbury Schweppes, Qualcomm, Priceline y Tribal DDB. WorldLingo también es un proveedor oficial de servicios de traducción para la Unión Europea. Además, Microsoft ha integrado la tecnología de WorldLingo en Office XP y Word 2002. WorldLingo es una organización global con oficinas en EE. UU., Australasia y Europa.

Para obtener más información: póngase en contacto con WorldLingo