Il s’agit d’une traduction assistée par ordinateur de la page Internet d’origine. Elle est fournie à titre indicatif et ne constitue en aucun cas une traduction complète et fidèle. Close Disclaimer

FAQ de traducteur de site Web

Quel est un traducteur de site Web ?

Les traducteurs de site Web sont des objets de traduction de HTML aux lesquels sont placés sur les pages de votre emplacement permettez le visionnement multilingue. Les traducteurs de site Web emploient la traduction automatique de niveau d'entreprise à traduisez dynamiquement la teneur de votre emplacement en marche sans la modification à votre code de HTML. Puisque les traductions Web-sont basées, vous ne devez acheter ou charger aucun logiciel spécial de traduction pour les employer.

Pourquoi est-ce que je devrais placer un traducteur de site Web sur mon emplacement ?

En fournissant un dispositif de traduction à votre site Web vous avez la capacité de communiquer à un massif marché non-anglophone. On l'estime qu'il y a actuellement 400 millions non-anglophones Utilisateurs d'Internet aujourd'hui. Les services de la traduction automatique de WorldLingo couvrent 360 millions d'eux.

Quand vous communiquez avec vos visiteurs dans leur langue maternelle :

  • ils comprendront et comprendront votre message
  • ils dépenseront deux fois aussi longtemps à votre emplacement
  • ils sont quatre fois pour acheter

Comment la traduction automatique (traducteur de site Web) différente va-t-elle de la localisation de site Web ?

La traduction automatique est la traduction automatique de la langue humaine par des ordinateurs. Avec l'arrivée du World Wide Web et la perche continue dans le commerce international, il y a un besoin croissant de vite et méthodes peu coûteuses de traduction. Plus de compagnies se tournent vers la traduction automatique comme alternative viable à l'option traditionnellement coûteuse et longue de traduction humaine.

À la différence de traduction automatique ou de traduction humaine des textes de plaine, la localisation est le processus d'adapter le texte et contenu culturel aux assistances de cible spécifiques dans des endroits spécifiques. Le processus de la localisation est beaucoup plus largement que juste le processus linguistique de la traduction. Ainsi questions culturelles, contentes et techniques comme des graphiques doit également être pris en considération.

 

Traducteur de site Web

Localisation de site Web

Traduction des éléments graphiques

Traduction des éléments graphiques

Traduction des éléments graphiques

Traduction de texte caché

Traduction de texte caché

Traduction de texte caché

Traduction de contenu dynamique

Traduction de contenu dynamique

Traduction de contenu dynamique

La meilleure exactitude de traduction

La meilleure exactitude de traduction

La meilleure exactitude de traduction

HTML codé dur

HTML codé dur

HTML codé dur

Traduction des mises à jour contentes

Traduction des mises à jour contentes

Traduction des mises à jour contentes

Traduction instantanée

Traduction instantanée

Traduction instantanée

Combien précis sont les traducteurs de site Web ?

Il doit se rappeler, cela l'ambiguïté de la langue humaine, une fois considérée dans un contexte culturel, le rend impossible d'obtenir à 100% des traductions automatiques précises. WorldLingo fournit « meilleur-de-multiplient » la machine traduction. Nous choisissons les meilleurs programmes de traduction automatique disponibles pour notre service. Vos lecteurs comprenez le « essentiel » de votre message de site Web dans un instant !

Est-ce que je dois télécharger ou installer le logiciel spécial pour utiliser le traducteur de site Web ?

Non. Toutes les traductions sont Web basé enlevant le besoin de n'importe quel genre de logiciel.

Est-ce que je peux choisir que les langues je veulent sur mon traducteur de site Web ?

Oui. Vous pouvez avez choisi des jusqu'à 13 des sources et langues de destination.

Est-ce que je peux enlever stigmatiser ?

Pour une petite augmentation du prix du traducteur, stigmatiser de WorldLingo peut être enlevé du votre Traducteur de site Web.

Est-ce que je peux ajouter un dispositif pour permettre à mon visiteur de site Web d'obtenir une citation pour la traduction humaine ?

Oui sans frais supplémentaires.

Comment est-ce que je paye mon traducteur de site Web ?

Vous pouvez effectuer vos paiements par l'intermédiaire d'un automatisé et fixer la forme en ligne. Vous aurez besoin d'un nombre de carte de crédit.

Comment est-ce que j'obtiens le traducteur de site Web sur mon emplacement ?

Après que le paiement un email automatique contenant le code nécessaire de HTML soit envoyé à l'email address vous ont indiqué. Tout que vous devez faire est d'insérer le code de traducteur de site Web dans votre Web existant HTML de pages.

Que si je ne veux pas traduction automatique - peut vous faire la traduction humaine ?

Oui, WorldLingo peut traduire votre emplacement à l'aide professionnellement d'un traducteur humain. Ce service s'appelle Localisation de site Web. Dans l'addition WorldLingo fournit également le général traduction de document service.



Les résultats d'essai du plus grand magasin de vente de l'Internet du R-U rapportent :

"WorldLingo a l'éventail de langues et fait le meilleur, souvent le plus rapide, le travail de se démêler des sites Web et des expressions étrangers."
Utilisateur Magazin de Web

Apprenez plus

Conseils pour la traduction

Optimisez votre emplacement pour la traduction

Apprenez plus

Les plus défuntes nouvelles de traduction

Libérez les traductions partout où vous allez

Apprenez plus

Livre blanc de WorldLingo

Traduction sans couture - Livrant pour l'utilisateur

Apprenez plus